পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
উপদেশক 7:22
BNV
22. এবং তুমি জান য়ে তুমি নিজেও অনেক সময় অন্যদের বদনাম করেছ|



KJV
22. For oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.

KJVP
22. For H3588 oftentimes H7227 H6471 also H1571 thine own heart H3820 knoweth H3045 that H834 thou thyself H859 likewise H1571 hast cursed H7043 others. H312

YLT
22. For many times also hath thy heart known that thou thyself also hast reviled others.

ASV
22. for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.

WEB
22. for often your own heart knows that you yourself have likewise cursed others.

ESV
22. Your heart knows that many times you have yourself cursed others.

RV
22. for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.

RSV
22. your heart knows that many times you have yourself cursed others.

NLT
22. For you know how often you yourself have cursed others.

NET
22. For you know in your own heart that you also have cursed others many times.

ERVEN
22. And you know that many times you too have said bad things about other people.



Notes

No Verse Added

উপদেশক 7:22

  • এবং তুমি জান য়ে তুমি নিজেও অনেক সময় অন্যদের বদনাম করেছ|
  • KJV

    For oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
  • KJVP

    For H3588 oftentimes H7227 H6471 also H1571 thine own heart H3820 knoweth H3045 that H834 thou thyself H859 likewise H1571 hast cursed H7043 others. H312
  • YLT

    For many times also hath thy heart known that thou thyself also hast reviled others.
  • ASV

    for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
  • WEB

    for often your own heart knows that you yourself have likewise cursed others.
  • ESV

    Your heart knows that many times you have yourself cursed others.
  • RV

    for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
  • RSV

    your heart knows that many times you have yourself cursed others.
  • NLT

    For you know how often you yourself have cursed others.
  • NET

    For you know in your own heart that you also have cursed others many times.
  • ERVEN

    And you know that many times you too have said bad things about other people.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References