পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
উপদেশক 7:12
BNV
12. প্রজ্ঞা ও সম্পদ উভয়েই তোমাকে রক্ষা করতে পারে| কিন্তু য়ে জ্ঞান প্রজ্ঞার মাধ্যমে লাভ করা যায় তা তোমার জীবনকে দীর্ঘ করতে পারে!



KJV
12. For wisdom [is] a defence, [and] money [is] a defence: but the excellency of knowledge [is, that] wisdom giveth life to them that have it.

KJVP
12. For H3588 wisdom H2451 [is] a defense, H6738 [and] money H3701 [is] a defense: H6738 but the excellency H3504 of knowledge H1847 [is,] [that] wisdom H2451 giveth life H2421 to them that have H1167 it.

YLT
12. For wisdom [is] a defense, money [is] a defence, And the advantage of the knowledge of wisdom [is], She reviveth her possessors.

ASV
12. For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.

WEB
12. For wisdom is a defense, even as money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.

ESV
12. For the protection of wisdom is like the protection of money, and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.

RV
12. For wisdom is a defence, even as money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.

RSV
12. For the protection of wisdom is like the protection of money; and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.

NLT
12. Wisdom and money can get you almost anything, but only wisdom can save your life.

NET
12. For wisdom provides protection, just as money provides protection. But the advantage of knowledge is this: Wisdom preserves the life of its owner.

ERVEN
12. Wisdom and money can protect you. But knowledge gained through wisdom is even better—it can save your life.



Notes

No Verse Added

History

উপদেশক 7:12

  • প্রজ্ঞা ও সম্পদ উভয়েই তোমাকে রক্ষা করতে পারে| কিন্তু য়ে জ্ঞান প্রজ্ঞার মাধ্যমে লাভ করা যায় তা তোমার জীবনকে দীর্ঘ করতে পারে!
  • KJV

    For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.
  • KJVP

    For H3588 wisdom H2451 is a defense, H6738 and money H3701 is a defense: H6738 but the excellency H3504 of knowledge H1847 is, that wisdom H2451 giveth life H2421 to them that have H1167 it.
  • YLT

    For wisdom is a defense, money is a defence, And the advantage of the knowledge of wisdom is, She reviveth her possessors.
  • ASV

    For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.
  • WEB

    For wisdom is a defense, even as money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.
  • ESV

    For the protection of wisdom is like the protection of money, and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.
  • RV

    For wisdom is a defence, even as money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.
  • RSV

    For the protection of wisdom is like the protection of money; and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.
  • NLT

    Wisdom and money can get you almost anything, but only wisdom can save your life.
  • NET

    For wisdom provides protection, just as money provides protection. But the advantage of knowledge is this: Wisdom preserves the life of its owner.
  • ERVEN

    Wisdom and money can protect you. But knowledge gained through wisdom is even better—it can save your life.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References