পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 88:14
BNV
14. প্রভু কেন আপনি আমায় ত্যাগ করেছেন? কেন আপনি আমার কথা শুনতে পান না?



KJV
14. LORD, why castest thou off my soul? [why] hidest thou thy face from me?

KJVP
14. LORD H3068 , why H4100 castest thou off H2186 my soul H5315 ? [why] hidest H5641 thou thy face H6440 from H4480 me?

YLT
14. Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.

ASV
14. Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?

WEB
14. Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?

ESV
14. O LORD, why do you cast my soul away? Why do you hide your face from me?

RV
14. LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

RSV
14. O LORD, why dost thou cast me off? Why dost thou hide thy face from me?

NLT
14. O LORD, why do you reject me? Why do you turn your face from me?

NET
14. O LORD, why do you reject me, and pay no attention to me?

ERVEN
14. Lord, why have you abandoned me? Why do you refuse to listen to me?



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 88:14

  • প্রভু কেন আপনি আমায় ত্যাগ করেছেন? কেন আপনি আমার কথা শুনতে পান না?
  • KJV

    LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
  • KJVP

    LORD H3068 , why H4100 castest thou off H2186 my soul H5315 ? why hidest H5641 thou thy face H6440 from H4480 me?
  • YLT

    Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.
  • ASV

    Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?
  • WEB

    Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
  • ESV

    O LORD, why do you cast my soul away? Why do you hide your face from me?
  • RV

    LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
  • RSV

    O LORD, why dost thou cast me off? Why dost thou hide thy face from me?
  • NLT

    O LORD, why do you reject me? Why do you turn your face from me?
  • NET

    O LORD, why do you reject me, and pay no attention to me?
  • ERVEN

    Lord, why have you abandoned me? Why do you refuse to listen to me?
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References