পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 147:18
BNV
18. তারপর ঈশ্বর আর একটা আদেশ দেন এবং আবার উষ্ণ বাতাস বইতে শুরু করে| বরফ গলতে শুরু করে এবং জল প্রবাহিত হয়|



KJV
18. He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, [and] the waters flow.

KJVP
18. He sendeth out H7971 his word, H1697 and melteth H4529 them : he causeth his wind H7307 to blow, H5380 [and] the waters H4325 flow. H5140

YLT
18. He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow -- the waters flow.

ASV
18. He sendeth out his word, and melteth them: He causeth his wind to blow, and the waters flow.

WEB
18. He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.

ESV
18. He sends out his word, and melts them; he makes his wind blow and the waters flow.

RV
18. He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.

RSV
18. He sends forth his word, and melts them; he makes his wind blow, and the waters flow.

NLT
18. Then, at his command, it all melts. He sends his winds, and the ice thaws.

NET
18. He then orders it all to melt; he breathes on it, and the water flows.

ERVEN
18. Then he gives another command, and warm air begins to blow. The ice melts, and water begins to flow.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 147:18

  • তারপর ঈশ্বর আর একটা আদেশ দেন এবং আবার উষ্ণ বাতাস বইতে শুরু করে| বরফ গলতে শুরু করে এবং জল প্রবাহিত হয়|
  • KJV

    He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
  • KJVP

    He sendeth out H7971 his word, H1697 and melteth H4529 them : he causeth his wind H7307 to blow, H5380 and the waters H4325 flow. H5140
  • YLT

    He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow -- the waters flow.
  • ASV

    He sendeth out his word, and melteth them: He causeth his wind to blow, and the waters flow.
  • WEB

    He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
  • ESV

    He sends out his word, and melts them; he makes his wind blow and the waters flow.
  • RV

    He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
  • RSV

    He sends forth his word, and melts them; he makes his wind blow, and the waters flow.
  • NLT

    Then, at his command, it all melts. He sends his winds, and the ice thaws.
  • NET

    He then orders it all to melt; he breathes on it, and the water flows.
  • ERVEN

    Then he gives another command, and warm air begins to blow. The ice melts, and water begins to flow.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References