পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 39:19
BNV
19. “ইয়োব, তুমি কি ঘোড়াকে তার শক্তি দিয়েছো? তুমি কি ঘোড়ার ঘাড়ের কেশর সৃষ্টি করেছো?



KJV
19. Hath thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?

KJVP
19. Hast thou given H5414 the horse H5483 strength H1369 ? hast thou clothed H3847 his neck H6677 with thunder H7483 ?

YLT
19. Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck [with] a mane?

ASV
19. Hast thou given the horse his might? Hast thou clothed his neck with the quivering mane?

WEB
19. "Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane?

ESV
19. "Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane?

RV
19. Hast thou given the horse {cf15i his} might? hast thou clothed his neck with the quivering mane?

RSV
19. "Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with strength?

NLT
19. "Have you given the horse its strength or clothed its neck with a flowing mane?

NET
19. "Do you give the horse its strength? Do you clothe its neck with a mane?

ERVEN
19. "Did you give the horse its strength? Did you put the mane on its neck?



Notes

No Verse Added

History

যোব 39:19

  • “ইয়োব, তুমি কি ঘোড়াকে তার শক্তি দিয়েছো? তুমি কি ঘোড়ার ঘাড়ের কেশর সৃষ্টি করেছো?
  • KJV

    Hath thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
  • KJVP

    Hast thou given H5414 the horse H5483 strength H1369 ? hast thou clothed H3847 his neck H6677 with thunder H7483 ?
  • YLT

    Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck with a mane?
  • ASV

    Hast thou given the horse his might? Hast thou clothed his neck with the quivering mane?
  • WEB

    "Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane?
  • ESV

    "Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane?
  • RV

    Hast thou given the horse {cf15i his} might? hast thou clothed his neck with the quivering mane?
  • RSV

    "Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with strength?
  • NLT

    "Have you given the horse its strength or clothed its neck with a flowing mane?
  • NET

    "Do you give the horse its strength? Do you clothe its neck with a mane?
  • ERVEN

    "Did you give the horse its strength? Did you put the mane on its neck?
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References