পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 39:10
BNV
10. তুমি জমি চাষ করবে বলে একটি বুনো বলদ কি তোমাকে তার গলায দড়ি পরাতে দেবে?



KJV
10. Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?

KJVP
10. Canst thou bind H7194 the unicorn H7214 with his band H5688 in the furrow H8525 ? or H518 will he harrow H7702 the valleys H6010 after H310 thee?

YLT
10. Dost thou bind a Reem in a furrow [with] his thick band? Doth he harrow valleys after thee?

ASV
10. Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?

WEB
10. Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?

ESV
10. Can you bind him in the furrow with ropes, or will he harrow the valleys after you?

RV
10. Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?

RSV
10. Can you bind him in the furrow with ropes, or will he harrow the valleys after you?

NLT
10. Can you hitch a wild ox to a plow? Will it plow a field for you?

NET
10. Can you bind the wild ox to a furrow with its rope, will it till the valleys, following after you?

ERVEN
10. Will he let you put ropes on him to plow your fields?



Notes

No Verse Added

History

যোব 39:10

  • তুমি জমি চাষ করবে বলে একটি বুনো বলদ কি তোমাকে তার গলায দড়ি পরাতে দেবে?
  • KJV

    Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
  • KJVP

    Canst thou bind H7194 the unicorn H7214 with his band H5688 in the furrow H8525 ? or H518 will he harrow H7702 the valleys H6010 after H310 thee?
  • YLT

    Dost thou bind a Reem in a furrow with his thick band? Doth he harrow valleys after thee?
  • ASV

    Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
  • WEB

    Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?
  • ESV

    Can you bind him in the furrow with ropes, or will he harrow the valleys after you?
  • RV

    Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
  • RSV

    Can you bind him in the furrow with ropes, or will he harrow the valleys after you?
  • NLT

    Can you hitch a wild ox to a plow? Will it plow a field for you?
  • NET

    Can you bind the wild ox to a furrow with its rope, will it till the valleys, following after you?
  • ERVEN

    Will he let you put ropes on him to plow your fields?
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References