পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 28:8
BNV
8. বন্য পশুরাও কোন দিন সে পথে হাঁটে নি| সিংহও কোন দিন সেই পথে হাঁটে নি|



KJV
8. The lion’s whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.

KJVP
8. The lion's H7830 whelps H1121 have not H3808 trodden H1869 it, nor H3808 the fierce lion H7826 passed H5710 by H5921 it.

YLT
8. Nor trodden it have the sons of pride, Not passed over it hath the fierce lion.

ASV
8. The proud beasts have not trodden it, Nor hath the fierce lion passed thereby.

WEB
8. The proud animals have not trodden it, Nor has the fierce lion passed by there.

ESV
8. The proud beasts have not trodden it; the lion has not passed over it.

RV
8. The proud beasts have not trodden it, nor hath the fierce lion passed thereby.

RSV
8. The proud beasts have not trodden it; the lion has not passed over it.

NLT
8. No wild animal has walked upon these treasures; no lion has ever set his paw there.

NET
8. Proud beasts have not set foot on it, and no lion has passed along it.

ERVEN
8. Wild animals have never been there. Lions have not traveled that way.



Notes

No Verse Added

History

যোব 28:8

  • বন্য পশুরাও কোন দিন সে পথে হাঁটে নি| সিংহও কোন দিন সেই পথে হাঁটে নি|
  • KJV

    The lion’s whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.
  • KJVP

    The lion's H7830 whelps H1121 have not H3808 trodden H1869 it, nor H3808 the fierce lion H7826 passed H5710 by H5921 it.
  • YLT

    Nor trodden it have the sons of pride, Not passed over it hath the fierce lion.
  • ASV

    The proud beasts have not trodden it, Nor hath the fierce lion passed thereby.
  • WEB

    The proud animals have not trodden it, Nor has the fierce lion passed by there.
  • ESV

    The proud beasts have not trodden it; the lion has not passed over it.
  • RV

    The proud beasts have not trodden it, nor hath the fierce lion passed thereby.
  • RSV

    The proud beasts have not trodden it; the lion has not passed over it.
  • NLT

    No wild animal has walked upon these treasures; no lion has ever set his paw there.
  • NET

    Proud beasts have not set foot on it, and no lion has passed along it.
  • ERVEN

    Wild animals have never been there. Lions have not traveled that way.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References