পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 28:3
BNV
3. কর্মীরা গুহার মধ্যে আলো নিয়ে যায়| ওরা গুহার গভীরে অন্বেষণ করে| গভীর অন্ধকারে ওরা পাথর খোঁজে|



KJV
3. He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death.

KJVP
3. He setteth H7760 an end H7093 to darkness, H2822 and searcheth out H2713 H1931 all H3605 perfection: H8503 the stones H68 of darkness, H652 and the shadow of death. H6757

YLT
3. An end hath he set to darkness, And to all perfection he is searching, A stone of darkness and death-shade.

ASV
3. Man setteth an end to darkness, And searcheth out, to the furthest bound, The stones of obscurity and of thick darkness.

WEB
3. Man sets an end to darkness, And searches out, to the furthest bound, The stones of obscurity and of thick darkness.

ESV
3. Man puts an end to darkness and searches out to the farthest limit the ore in gloom and deep darkness.

RV
3. {cf15i Man} setteth an end to darkness, and searcheth out to the furthest bound the stones of thick darkness and of the shadow of death.

RSV
3. Men put an end to darkness, and search out to the farthest bound the ore in gloom and deep darkness.

NLT
3. They know how to shine light in the darkness and explore the farthest regions of the earth as they search in the dark for ore.

NET
3. Man puts an end to the darkness; he searches the farthest recesses for the ore in the deepest darkness.

ERVEN
3. Miners carry lights deep into caves to search for these rocks in the deepest darkness.



Notes

No Verse Added

History

যোব 28:3

  • কর্মীরা গুহার মধ্যে আলো নিয়ে যায়| ওরা গুহার গভীরে অন্বেষণ করে| গভীর অন্ধকারে ওরা পাথর খোঁজে|
  • KJV

    He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death.
  • KJVP

    He setteth H7760 an end H7093 to darkness, H2822 and searcheth out H2713 H1931 all H3605 perfection: H8503 the stones H68 of darkness, H652 and the shadow of death. H6757
  • YLT

    An end hath he set to darkness, And to all perfection he is searching, A stone of darkness and death-shade.
  • ASV

    Man setteth an end to darkness, And searcheth out, to the furthest bound, The stones of obscurity and of thick darkness.
  • WEB

    Man sets an end to darkness, And searches out, to the furthest bound, The stones of obscurity and of thick darkness.
  • ESV

    Man puts an end to darkness and searches out to the farthest limit the ore in gloom and deep darkness.
  • RV

    {cf15i Man} setteth an end to darkness, and searcheth out to the furthest bound the stones of thick darkness and of the shadow of death.
  • RSV

    Men put an end to darkness, and search out to the farthest bound the ore in gloom and deep darkness.
  • NLT

    They know how to shine light in the darkness and explore the farthest regions of the earth as they search in the dark for ore.
  • NET

    Man puts an end to the darkness; he searches the farthest recesses for the ore in the deepest darkness.
  • ERVEN

    Miners carry lights deep into caves to search for these rocks in the deepest darkness.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References