পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
হিব্রুদের কাছে পত্র 11:36
BNV
36. কেউ কেউ বিদ্রূপ ও চাবুকের মার সহ্য করলেন, আবার অনেকে বেড়ি বাঁধা অবস্থায় কারাবাস করলেন৷



KJV
36. And others had trial of [cruel] mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

KJVP
36. And G1161 others G2087 had G2983 trial G3984 of [cruel] mockings G1701 and G2532 scourgings, G3148 yea, G1161 moreover G2089 of bonds G1199 and G2532 imprisonment: G5438

YLT
36. and others of mockings and scourgings did receive trial, and yet of bonds and imprisonment;

ASV
36. and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

WEB
36. Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.

ESV
36. Others suffered mocking and flogging, and even chains and imprisonment.

RV
36. and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

RSV
36. Others suffered mocking and scourging, and even chains and imprisonment.

NLT
36. Some were jeered at, and their backs were cut open with whips. Others were chained in prisons.

NET
36. And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.

ERVEN
36. Some were laughed at and beaten. Others were tied up and put in prison.



Notes

No Verse Added

History

হিব্রুদের কাছে পত্র 11:36

  • কেউ কেউ বিদ্রূপ ও চাবুকের মার সহ্য করলেন, আবার অনেকে বেড়ি বাঁধা অবস্থায় কারাবাস করলেন৷
  • KJV

    And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
  • KJVP

    And G1161 others G2087 had G2983 trial G3984 of cruel mockings G1701 and G2532 scourgings, G3148 yea, G1161 moreover G2089 of bonds G1199 and G2532 imprisonment: G5438
  • YLT

    and others of mockings and scourgings did receive trial, and yet of bonds and imprisonment;
  • ASV

    and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
  • WEB

    Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.
  • ESV

    Others suffered mocking and flogging, and even chains and imprisonment.
  • RV

    and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
  • RSV

    Others suffered mocking and scourging, and even chains and imprisonment.
  • NLT

    Some were jeered at, and their backs were cut open with whips. Others were chained in prisons.
  • NET

    And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.
  • ERVEN

    Some were laughed at and beaten. Others were tied up and put in prison.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References