BNV
6. “রূবেণ বেঁচে থাকুক, মারা না যাক| কিন্তু তার পরিবারগোষ্ঠীর লোকসংখ্যা অল্প হোক!”যিহূদার আশীর্বাদ
KJV
6. Let Reuben live, and not die; and let [not] his men be few.
KJVP
6. Let Reuben H7205 live, H2421 and not H408 die; H4191 and let [not] his men H4962 be H1961 few. H4557
YLT
6. Let Reuben live, and not die, And let his men be a number.
ASV
6. Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few.
WEB
6. Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few.
ESV
6. "Let Reuben live, and not die, but let his men be few."
RV
6. Let Reuben live, and not die; Yet let his men be few.
RSV
6. "Let Reuben live, and not die, nor let his men be few."
NLT
6. Moses said this about the tribe of Reuben: "Let the tribe of Reuben live and not die out, though they are few in number."
NET
6. May Reuben live and not die, and may his people multiply.
ERVEN
6. "Let Reuben live, and not die! But let there be only a few people in his tribe!"