পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 2:14
BNV
14. তিনি দেখলেন মন্দিরের মধ্যে লোকেরা গরু, ভেড়া ও পায়রা বিক্রি করছে; আর পোদ্দাররা বসে আছে, এরা লোকের টাকা নিয়ে বদল ও ব্যবসা করত৷



KJV
14. And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

KJVP
14. And G2532 found G2147 in G1722 the G3588 temple G2411 those that sold G4453 oxen G1016 and G2532 sheep G4263 and G2532 doves, G4058 and G2532 the G3588 changers of money G2773 sitting: G2521

YLT
14. and he found in the temple those selling oxen, and sheep, and doves, and the money-changers sitting,

ASV
14. And he found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

WEB
14. He found in the temple those who sold oxen, sheep, and doves, and the changers of money sitting.

ESV
14. In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there.

RV
14. And he found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

RSV
14. In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers at their business.

NLT
14. In the Temple area he saw merchants selling cattle, sheep, and doves for sacrifices; he also saw dealers at tables exchanging foreign money.

NET
14. He found in the temple courts those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers sitting at tables.

ERVEN
14. There in the Temple area he saw men selling cattle, sheep, and doves. He saw others sitting at tables, exchanging and trading people's money.



Notes

No Verse Added

History

যোহন 2:14

  • তিনি দেখলেন মন্দিরের মধ্যে লোকেরা গরু, ভেড়া ও পায়রা বিক্রি করছে; আর পোদ্দাররা বসে আছে, এরা লোকের টাকা নিয়ে বদল ও ব্যবসা করত৷
  • KJV

    And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
  • KJVP

    And G2532 found G2147 in G1722 the G3588 temple G2411 those that sold G4453 oxen G1016 and G2532 sheep G4263 and G2532 doves, G4058 and G2532 the G3588 changers of money G2773 sitting: G2521
  • YLT

    and he found in the temple those selling oxen, and sheep, and doves, and the money-changers sitting,
  • ASV

    And he found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
  • WEB

    He found in the temple those who sold oxen, sheep, and doves, and the changers of money sitting.
  • ESV

    In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there.
  • RV

    And he found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
  • RSV

    In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers at their business.
  • NLT

    In the Temple area he saw merchants selling cattle, sheep, and doves for sacrifices; he also saw dealers at tables exchanging foreign money.
  • NET

    He found in the temple courts those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers sitting at tables.
  • ERVEN

    There in the Temple area he saw men selling cattle, sheep, and doves. He saw others sitting at tables, exchanging and trading people's money.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References