পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 17:6
BNV
6. যীশুর শিষ্যরা একথা শুনে খুব ভয় পেয়ে মাটিতে উপুড় হয়ে পড়ে গেলেন৷



KJV
6. And when the disciples heard [it,] they fell on their face, and were sore afraid.

KJVP
6. And G2532 when the G3588 disciples G3101 heard G191 [it,] they fell G4098 on G1909 their G848 face, G4383 and G2532 were sore afraid G5399 G4970 .

YLT
6. And the disciples having heard, did fall upon their face, and were exceedingly afraid,

ASV
6. And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.

WEB
6. When the disciples heard it, they fell on their faces, and were very afraid.

ESV
6. When the disciples heard this, they fell on their faces and were terrified.

RV
6. And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.

RSV
6. When the disciples heard this, they fell on their faces, and were filled with awe.

NLT
6. The disciples were terrified and fell face down on the ground.

NET
6. When the disciples heard this, they were overwhelmed with fear and threw themselves down with their faces to the ground.

ERVEN
6. The followers with Jesus heard this voice. They were very afraid, so they fell to the ground.



Notes

No Verse Added

History

মথি 17:6

  • যীশুর শিষ্যরা একথা শুনে খুব ভয় পেয়ে মাটিতে উপুড় হয়ে পড়ে গেলেন৷
  • KJV

    And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
  • KJVP

    And G2532 when the G3588 disciples G3101 heard G191 it, they fell G4098 on G1909 their G848 face, G4383 and G2532 were sore afraid G5399 G4970 .
  • YLT

    And the disciples having heard, did fall upon their face, and were exceedingly afraid,
  • ASV

    And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
  • WEB

    When the disciples heard it, they fell on their faces, and were very afraid.
  • ESV

    When the disciples heard this, they fell on their faces and were terrified.
  • RV

    And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
  • RSV

    When the disciples heard this, they fell on their faces, and were filled with awe.
  • NLT

    The disciples were terrified and fell face down on the ground.
  • NET

    When the disciples heard this, they were overwhelmed with fear and threw themselves down with their faces to the ground.
  • ERVEN

    The followers with Jesus heard this voice. They were very afraid, so they fell to the ground.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References