BNV
16. আমি তাকে আপনার শিষ্যদের কাছে এনেছিলাম, কিন্তু তাঁরা তাকে সুস্থ করতে পারেন নি৷’
KJV
16. And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
KJVP
16. And G2532 I brought G4374 him G846 to thy G4675 disciples, G3101 and G2532 they could G1410 not G3756 cure G2323 him. G846
YLT
16. and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.`
ASV
16. And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
WEB
16. So I brought him to your disciples, and they could not cure him."
ESV
16. And I brought him to your disciples, and they could not heal him."
RV
16. And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
RSV
16. And I brought him to your disciples, and they could not heal him."
NLT
16. So I brought him to your disciples, but they couldn't heal him."
NET
16. I brought him to your disciples, but they were not able to heal him."
ERVEN
16. I brought him to your followers, but they could not heal him."