পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোয়েল 3:6
BNV
6. “তোমরা যিহূদার ও জেরুশালেমের লোকদের গ্রীকদের কাছে বিক্রি করে দিয়েছ, য়েন তারা তাদের দেশ থেকে বহু দূরে নিয়ে য়েতে পারে|



KJV
6. The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the Grecians, that ye might remove them far from their border.

KJVP
6. The children H1121 also of Judah H3063 and the children H1121 of Jerusalem H3389 have ye sold H4376 unto the Greeks H1121 H3125 , that H4616 ye might remove them far H7368 from H4480 H5921 their border. H1366

YLT
6. And sons of Judah, and sons of Jerusalem, Ye have sold to the sons of Javan, To put them far off from their border.

ASV
6. and have sold the children of Judah and the children of Jerusalem unto the sons of the Grecians, that ye may remove them far from their border;

WEB
6. And have sold the children of Judah and the children of Jerusalem to the sons of the Greeks, That you may remove them far from their border.

ESV
6. You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks in order to remove them far from their own border.

RV
6. the children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the sons of the Grecians, that ye might remove them far from their border:

RSV
6. You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, removing them far from their own border.

NLT
6. You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, so they could take them far from their homeland.

NET
6. You sold Judeans and Jerusalemites to the Greeks, removing them far from their own country.

ERVEN
6. "You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks. That way you could take them far from their land.



Notes

No Verse Added

History

যোয়েল 3:6

  • “তোমরা যিহূদার ও জেরুশালেমের লোকদের গ্রীকদের কাছে বিক্রি করে দিয়েছ, য়েন তারা তাদের দেশ থেকে বহু দূরে নিয়ে য়েতে পারে|
  • KJV

    The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the Grecians, that ye might remove them far from their border.
  • KJVP

    The children H1121 also of Judah H3063 and the children H1121 of Jerusalem H3389 have ye sold H4376 unto the Greeks H1121 H3125 , that H4616 ye might remove them far H7368 from H4480 H5921 their border. H1366
  • YLT

    And sons of Judah, and sons of Jerusalem, Ye have sold to the sons of Javan, To put them far off from their border.
  • ASV

    and have sold the children of Judah and the children of Jerusalem unto the sons of the Grecians, that ye may remove them far from their border;
  • WEB

    And have sold the children of Judah and the children of Jerusalem to the sons of the Greeks, That you may remove them far from their border.
  • ESV

    You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks in order to remove them far from their own border.
  • RV

    the children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the sons of the Grecians, that ye might remove them far from their border:
  • RSV

    You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, removing them far from their own border.
  • NLT

    You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, so they could take them far from their homeland.
  • NET

    You sold Judeans and Jerusalemites to the Greeks, removing them far from their own country.
  • ERVEN

    "You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks. That way you could take them far from their land.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References