পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
হোসেয়া 8:14
BNV
14. ইস্রায়েল রাজাদের প্রাসাদ তৈরি করে; কিন্তু তারা তাদের নিজেদের নির্মাতাকে ভুলে গেছে! এখন যিহূদা দুর্গ তৈরি করছে; কিন্তু আমি যিহূদার শহরগুলোর জন্যে আগুন পাঠাব; এবং সেই আগুন তার দুর্গগুলো ধ্বংস করে দেবে!”



KJV
14. For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.

KJVP
14. For Israel H3478 hath forgotten H7911 H853 his Maker, H6213 and buildeth H1129 temples; H1964 and Judah H3063 hath multiplied H7235 fenced H1219 cities: H5892 but I will send H7971 a fire H784 upon his cities, H5892 and it shall devour H398 the palaces H759 thereof.

YLT
14. And forget doth Israel his Maker, and buildeth temples, And Judah hath multiplied cities of defence, And I have sent a fire into his cities, And it hath consumed their palaces!

ASV
14. For Israel hath forgotten his Maker, and builded palaces; and Judah hath multiplied fortified cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the castles thereof.

WEB
14. For Israel has forgotten his Maker and built palaces; And Judah has multiplied fortified cities; But I will send a fire on his cities, And it will devour its fortresses."

ESV
14. For Israel has forgotten his Maker and built palaces, and Judah has multiplied fortified cities; so I will send a fire upon his cities, and it shall devour her strongholds.

RV
14. For Israel hath forgotten his Maker, and builded palaces; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the castles thereof.

RSV
14. For Israel has forgotten his Maker, and built palaces; and Judah has multiplied fortified cities; but I will send a fire upon his cities, and it shall devour his strongholds.

NLT
14. Israel has forgotten its Maker and built great palaces, and Judah has fortified its cities. Therefore, I will send down fire on their cities and will burn up their fortresses."

NET
14. Israel has forgotten his Maker and built royal palaces, and Judah has built many fortified cities. But I will send fire on their cities; it will consume their royal citadels.

ERVEN
14. Israel has built palaces for their kings, and now Judah builds fortresses. But they have forgotten their Maker! So I will send fire to destroy their cities and fortresses!"



Notes

No Verse Added

History

হোসেয়া 8:14

  • ইস্রায়েল রাজাদের প্রাসাদ তৈরি করে; কিন্তু তারা তাদের নিজেদের নির্মাতাকে ভুলে গেছে! এখন যিহূদা দুর্গ তৈরি করছে; কিন্তু আমি যিহূদার শহরগুলোর জন্যে আগুন পাঠাব; এবং সেই আগুন তার দুর্গগুলো ধ্বংস করে দেবে!”
  • KJV

    For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.
  • KJVP

    For Israel H3478 hath forgotten H7911 H853 his Maker, H6213 and buildeth H1129 temples; H1964 and Judah H3063 hath multiplied H7235 fenced H1219 cities: H5892 but I will send H7971 a fire H784 upon his cities, H5892 and it shall devour H398 the palaces H759 thereof.
  • YLT

    And forget doth Israel his Maker, and buildeth temples, And Judah hath multiplied cities of defence, And I have sent a fire into his cities, And it hath consumed their palaces!
  • ASV

    For Israel hath forgotten his Maker, and builded palaces; and Judah hath multiplied fortified cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the castles thereof.
  • WEB

    For Israel has forgotten his Maker and built palaces; And Judah has multiplied fortified cities; But I will send a fire on his cities, And it will devour its fortresses."
  • ESV

    For Israel has forgotten his Maker and built palaces, and Judah has multiplied fortified cities; so I will send a fire upon his cities, and it shall devour her strongholds.
  • RV

    For Israel hath forgotten his Maker, and builded palaces; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the castles thereof.
  • RSV

    For Israel has forgotten his Maker, and built palaces; and Judah has multiplied fortified cities; but I will send a fire upon his cities, and it shall devour his strongholds.
  • NLT

    Israel has forgotten its Maker and built great palaces, and Judah has fortified its cities. Therefore, I will send down fire on their cities and will burn up their fortresses."
  • NET

    Israel has forgotten his Maker and built royal palaces, and Judah has built many fortified cities. But I will send fire on their cities; it will consume their royal citadels.
  • ERVEN

    Israel has built palaces for their kings, and now Judah builds fortresses. But they have forgotten their Maker! So I will send fire to destroy their cities and fortresses!"
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References