পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যেরেমিয়া 52:18
BNV
18. বাবিলের সেনারা উপাসনালযের ব্যবহৃত পিতলের সমস্ত মূল্যবান সামগ্রী লুঠ করে নেয| ধাতুর তৈরি ছোট বড় মাপের পাত্র, বেলচা, মোমবাতিদান তারা নিয়ে যায়|



KJV
18. The caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

KJVP
18. The caldrons H5518 also , and the shovels, H3257 and the snuffers, H4212 and the bowls, H4219 and the spoons, H3709 and all H3605 the vessels H3627 of brass H5178 wherewith H834 they ministered, H8334 took they away. H3947

YLT
18. and the pots, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister, they have taken away;

ASV
18. The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

WEB
18. The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass with which they ministered, took they away.

ESV
18. And they took away the pots and the shovels and the snuffers and the basins and the dishes for incense and all the vessels of bronze used in the temple service;

RV
18. The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basons, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

RSV
18. And they took away the pots, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the dishes for incense, and all the vessels of bronze used in the temple service;

NLT
18. They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, basins, dishes, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple.

NET
18. They also took the pots, shovels, trimming shears, basins, pans, and all the bronze utensils used by the priests.

ERVEN
18. The army of Babylon also took these things from the Temple: pots, shovels, wick trimmers, large bowls, pans, and all the bronze things that were used in the Temple service.



Notes

No Verse Added

History

যেরেমিয়া 52:18

  • বাবিলের সেনারা উপাসনালযের ব্যবহৃত পিতলের সমস্ত মূল্যবান সামগ্রী লুঠ করে নেয| ধাতুর তৈরি ছোট বড় মাপের পাত্র, বেলচা, মোমবাতিদান তারা নিয়ে যায়|
  • KJV

    The caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
  • KJVP

    The caldrons H5518 also , and the shovels, H3257 and the snuffers, H4212 and the bowls, H4219 and the spoons, H3709 and all H3605 the vessels H3627 of brass H5178 wherewith H834 they ministered, H8334 took they away. H3947
  • YLT

    and the pots, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister, they have taken away;
  • ASV

    The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
  • WEB

    The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass with which they ministered, took they away.
  • ESV

    And they took away the pots and the shovels and the snuffers and the basins and the dishes for incense and all the vessels of bronze used in the temple service;
  • RV

    The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basons, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
  • RSV

    And they took away the pots, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the dishes for incense, and all the vessels of bronze used in the temple service;
  • NLT

    They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, basins, dishes, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple.
  • NET

    They also took the pots, shovels, trimming shears, basins, pans, and all the bronze utensils used by the priests.
  • ERVEN

    The army of Babylon also took these things from the Temple: pots, shovels, wick trimmers, large bowls, pans, and all the bronze things that were used in the Temple service.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References