পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 20:3
BNV
3. মূঢ়রা তর্ক শুরু করবার ব্যাপারে খুব তত্‌পর| সুতরাং তোমাকে এমন এক জনকে সম্মান করতে হবে য়ে তর্ককে এড়িয়ে চলতে পারে|



KJV
3. [It is] an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.

KJVP
3. [It] [is] an honor H3519 for a man H376 to cease H7674 from strife H4480 H7379 : but every H3605 fool H191 will be meddling. H1566

YLT
3. An honour to a man is cessation from strife, And every fool intermeddleth.

ASV
3. It is an honor for a man to keep aloof from strife; But every fool will be quarrelling.

WEB
3. It is an honor for a man to keep aloof from strife; But every fool will be quarreling.

ESV
3. It is an honor for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarreling.

RV
3. It is an honour for a man to keep aloof from strife: but every fool will be quarrelling.

RSV
3. It is an honor for a man to keep aloof from strife; but every fool will be quarreling.

NLT
3. Avoiding a fight is a mark of honor; only fools insist on quarreling.

NET
3. It is an honor for a person to cease from strife, but every fool quarrels.

ERVEN
3. People who refuse to argue deserve respect. Any fool can start an argument.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 20:3

  • মূঢ়রা তর্ক শুরু করবার ব্যাপারে খুব তত্‌পর| সুতরাং তোমাকে এমন এক জনকে সম্মান করতে হবে য়ে তর্ককে এড়িয়ে চলতে পারে|
  • KJV

    It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
  • KJVP

    It is an honor H3519 for a man H376 to cease H7674 from strife H4480 H7379 : but every H3605 fool H191 will be meddling. H1566
  • YLT

    An honour to a man is cessation from strife, And every fool intermeddleth.
  • ASV

    It is an honor for a man to keep aloof from strife; But every fool will be quarrelling.
  • WEB

    It is an honor for a man to keep aloof from strife; But every fool will be quarreling.
  • ESV

    It is an honor for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarreling.
  • RV

    It is an honour for a man to keep aloof from strife: but every fool will be quarrelling.
  • RSV

    It is an honor for a man to keep aloof from strife; but every fool will be quarreling.
  • NLT

    Avoiding a fight is a mark of honor; only fools insist on quarreling.
  • NET

    It is an honor for a person to cease from strife, but every fool quarrels.
  • ERVEN

    People who refuse to argue deserve respect. Any fool can start an argument.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References