পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 18:7
BNV
7. তার মুখই তার ধ্বংসের কারণ হয়ে ওঠে| সে নিজেই নিজের কথার জালে জড়িয়ে পড়ে|



KJV
7. A fool’s mouth [is] his destruction, and his lips [are] the snare of his soul.

KJVP
7. A fool's H3684 mouth H6310 [is] his destruction, H4288 and his lips H8193 [are] the snare H4170 of his soul. H5315

YLT
7. The mouth of a fool [is] ruin to him, And his lips [are] the snare of his soul.

ASV
7. A fools mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.

WEB
7. A fool\'s mouth is his destruction, And his lips are a snare to his soul.

ESV
7. A fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to his soul.

RV
7. A fool-s mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

RSV
7. A fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to himself.

NLT
7. The mouths of fools are their ruin; they trap themselves with their lips.

NET
7. The mouth of a fool is his ruin, and his lips are a snare for his life.

ERVEN
7. Fools hurt themselves when they speak. Their own words trap them.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 18:7

  • তার মুখই তার ধ্বংসের কারণ হয়ে ওঠে| সে নিজেই নিজের কথার জালে জড়িয়ে পড়ে|
  • KJV

    A fool’s mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
  • KJVP

    A fool's H3684 mouth H6310 is his destruction, H4288 and his lips H8193 are the snare H4170 of his soul. H5315
  • YLT

    The mouth of a fool is ruin to him, And his lips are the snare of his soul.
  • ASV

    A fools mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.
  • WEB

    A fool\'s mouth is his destruction, And his lips are a snare to his soul.
  • ESV

    A fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to his soul.
  • RV

    A fool-s mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
  • RSV

    A fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to himself.
  • NLT

    The mouths of fools are their ruin; they trap themselves with their lips.
  • NET

    The mouth of a fool is his ruin, and his lips are a snare for his life.
  • ERVEN

    Fools hurt themselves when they speak. Their own words trap them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References