BNV
18. যখন সংকট আসে তখন কযেকজন দম্ভ করা থেকে বিরত হয়| প্রভু সেই সব ভগ্ন হৃদয় লোকের কাছাকাছি থাকেন এবং তাদের উদ্ধার করেন|
KJV
18. The LORD [is] nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
KJVP
18. The LORD H3068 [is] nigh H7138 unto them that are of a broken H7665 heart; H3820 and saveth H3467 such as be of a contrite H1793 spirit. H7307
YLT
18. Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
ASV
18. Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
WEB
18. Yahweh is near to those who have a broken heart, And saves those who have a crushed spirit.
ESV
18. The LORD is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.
RV
18. The LORD is nigh unto them that are of a broken heart, and saveth such as be of a contrite spirit.
RSV
18. The LORD is near to the brokenhearted, and saves the crushed in spirit.
NLT
18. The LORD is close to the brokenhearted; he rescues those whose spirits are crushed.
NET
18. The LORD is near the brokenhearted; he delivers those who are discouraged.
ERVEN
18. The Lord is close to those who have suffered disappointment. He saves those who are discouraged.