পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দ্বিতীয় বিবরণ 11:26
BNV
26. “আজ আমি তোমাদের আশীর্বাদ অথবা অভিশাপ এ দুটির মধ্যে য়ে কোনো একটি পছন্দ করতে দিচ্ছি|



KJV
26. Behold, I set before you this day a blessing and a curse;

KJVP
26. Behold H7200 , I H595 set H5414 before H6440 you this day H3117 a blessing H1293 and a curse; H7045

YLT
26. `See, I am setting before you to-day a blessing and a reviling:

ASV
26. Behold, I set before you this day a blessing and a curse:

WEB
26. Behold, I set before you this day a blessing and a curse:

ESV
26. "See, I am setting before you today a blessing and a curse:

RV
26. Behold, I set before you this day a blessing and a curse;

RSV
26. "Behold, I set before you this day a blessing and a curse:

NLT
26. "Look, today I am giving you the choice between a blessing and a curse!

NET
26. Take note— I am setting before you today a blessing and a curse:

ERVEN
26. "Today I am giving you a choice. You may choose the blessing or the curse.



Notes

No Verse Added

History

দ্বিতীয় বিবরণ 11:26

  • “আজ আমি তোমাদের আশীর্বাদ অথবা অভিশাপ এ দুটির মধ্যে য়ে কোনো একটি পছন্দ করতে দিচ্ছি|
  • KJV

    Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
  • KJVP

    Behold H7200 , I H595 set H5414 before H6440 you this day H3117 a blessing H1293 and a curse; H7045
  • YLT

    `See, I am setting before you to-day a blessing and a reviling:
  • ASV

    Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
  • WEB

    Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
  • ESV

    "See, I am setting before you today a blessing and a curse:
  • RV

    Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
  • RSV

    "Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
  • NLT

    "Look, today I am giving you the choice between a blessing and a curse!
  • NET

    Take note— I am setting before you today a blessing and a curse:
  • ERVEN

    "Today I am giving you a choice. You may choose the blessing or the curse.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References