পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লেবীয় পুস্তক 23:41
BNV
41. প্রতি বছরে সাত দিন ধরে তোমরা এই পর্ব প্রভুর জন্য পালন করবে| এই বিধি চিরকাল চলবে| সপ্তম মাসে তোমরা এই পর্ব পালন করবে|



KJV
41. And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. [It shall be] a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

KJVP
41. And ye shall keep H2287 it a feast H2282 unto the LORD H3068 seven H7651 days H3117 in the year. H8141 [It] [shall] [be] a statute H2708 forever H5769 in your generations: H1755 ye shall celebrate H2287 it in the seventh H7637 month. H2320

YLT
41. `And ye have kept it a feast to Jehovah, seven days in a year -- a statute age-during to your generations; in the seventh month ye keep it a feast.

ASV
41. And ye shall keep it a feast unto Jehovah seven days in the year: it is a statute for ever throughout your generations; ye shall keep it in the seventh month.

WEB
41. You shall keep it a feast to Yahweh seven days in the year: it is a statute forever throughout your generations; you shall keep it in the seventh month.

ESV
41. You shall celebrate it as a feast to the LORD for seven days in the year. It is a statute forever throughout your generations; you shall celebrate it in the seventh month.

RV
41. And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year: it is a statute for ever in your generations: ye shall keep it in the seventh month.

RSV
41. You shall keep it as a feast to the LORD seven days in the year; it is a statute for ever throughout your generations; you shall keep it in the seventh month.

NLT
41. You must observe this festival to the LORD for seven days every year. This is a permanent law for you, and it must be observed in the appointed month from generation to generation.

NET
41. You must celebrate it as a pilgrim festival to the LORD for seven days in the year. This is a perpetual statute throughout your generations; you must celebrate it in the seventh month.

ERVEN
41. You will celebrate this festival to the Lord for seven days each year. This law will continue forever. You will celebrate this festival in the seventh month.



Notes

No Verse Added

History

লেবীয় পুস্তক 23:41

  • প্রতি বছরে সাত দিন ধরে তোমরা এই পর্ব প্রভুর জন্য পালন করবে| এই বিধি চিরকাল চলবে| সপ্তম মাসে তোমরা এই পর্ব পালন করবে|
  • KJV

    And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.
  • KJVP

    And ye shall keep H2287 it a feast H2282 unto the LORD H3068 seven H7651 days H3117 in the year. H8141 It shall be a statute H2708 forever H5769 in your generations: H1755 ye shall celebrate H2287 it in the seventh H7637 month. H2320
  • YLT

    `And ye have kept it a feast to Jehovah, seven days in a year -- a statute age-during to your generations; in the seventh month ye keep it a feast.
  • ASV

    And ye shall keep it a feast unto Jehovah seven days in the year: it is a statute for ever throughout your generations; ye shall keep it in the seventh month.
  • WEB

    You shall keep it a feast to Yahweh seven days in the year: it is a statute forever throughout your generations; you shall keep it in the seventh month.
  • ESV

    You shall celebrate it as a feast to the LORD for seven days in the year. It is a statute forever throughout your generations; you shall celebrate it in the seventh month.
  • RV

    And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year: it is a statute for ever in your generations: ye shall keep it in the seventh month.
  • RSV

    You shall keep it as a feast to the LORD seven days in the year; it is a statute for ever throughout your generations; you shall keep it in the seventh month.
  • NLT

    You must observe this festival to the LORD for seven days every year. This is a permanent law for you, and it must be observed in the appointed month from generation to generation.
  • NET

    You must celebrate it as a pilgrim festival to the LORD for seven days in the year. This is a perpetual statute throughout your generations; you must celebrate it in the seventh month.
  • ERVEN

    You will celebrate this festival to the Lord for seven days each year. This law will continue forever. You will celebrate this festival in the seventh month.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References