পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 43:27
BNV
27. তোমাদের প্রথম পিতা পাপী| তোমাদের আইনজীবিরা আমার বিরুদ্ধাচরণ করেছে|



KJV
27. Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.

KJVP
27. Thy first H7223 father H1 hath sinned, H2398 and thy teachers H3887 have transgressed H6586 against me.

YLT
27. Thy first father sinned, And thine interpreters transgressed against me,

ASV
27. Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me.

WEB
27. Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me.

ESV
27. Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.

RV
27. Thy first father sinned, and thine interpreters have transgressed against me.

RSV
27. Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.

NLT
27. From the very beginning, your first ancestor sinned against me; all your leaders broke my laws.

NET
27. The father of your nation sinned; your spokesmen rebelled against me.

ERVEN
27. Your first father sinned, and your lawyers committed crimes against me.



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 43:27

  • তোমাদের প্রথম পিতা পাপী| তোমাদের আইনজীবিরা আমার বিরুদ্ধাচরণ করেছে|
  • KJV

    Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.
  • KJVP

    Thy first H7223 father H1 hath sinned, H2398 and thy teachers H3887 have transgressed H6586 against me.
  • YLT

    Thy first father sinned, And thine interpreters transgressed against me,
  • ASV

    Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me.
  • WEB

    Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me.
  • ESV

    Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.
  • RV

    Thy first father sinned, and thine interpreters have transgressed against me.
  • RSV

    Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.
  • NLT

    From the very beginning, your first ancestor sinned against me; all your leaders broke my laws.
  • NET

    The father of your nation sinned; your spokesmen rebelled against me.
  • ERVEN

    Your first father sinned, and your lawyers committed crimes against me.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References