পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 37:11
BNV
11. টেবিলের চারধার খাঁটি সোনার পাত দিয়ে সে মুড়ে দিল| এবং তার চারধারে একটি সোনার ঝালর লাগিয়ে দিল|



KJV
11. And he overlaid it with pure gold, and made thereunto a crown of gold round about.

KJVP
11. And he overlaid H6823 it with pure H2889 gold, H2091 and made H6213 thereunto a crown H2213 of gold H2091 round about. H5439

YLT
11. and overlayeth it with pure gold, and maketh for it a wreath of gold round about.

ASV
11. and he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.

WEB
11. He overlaid it with pure gold, and made a gold molding around it.

ESV
11. And he overlaid it with pure gold, and made a molding of gold around it.

RV
11. and he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.

RSV
11. and he overlaid it with pure gold, and made a molding of gold around it.

NLT
11. He overlaid it with pure gold and ran a gold molding around the edge.

NET
11. He overlaid it with pure gold, and he made a surrounding border of gold for it.

ERVEN
11. He covered it with pure gold and put gold trim around it.



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 37:11

  • টেবিলের চারধার খাঁটি সোনার পাত দিয়ে সে মুড়ে দিল| এবং তার চারধারে একটি সোনার ঝালর লাগিয়ে দিল|
  • KJV

    And he overlaid it with pure gold, and made thereunto a crown of gold round about.
  • KJVP

    And he overlaid H6823 it with pure H2889 gold, H2091 and made H6213 thereunto a crown H2213 of gold H2091 round about. H5439
  • YLT

    and overlayeth it with pure gold, and maketh for it a wreath of gold round about.
  • ASV

    and he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.
  • WEB

    He overlaid it with pure gold, and made a gold molding around it.
  • ESV

    And he overlaid it with pure gold, and made a molding of gold around it.
  • RV

    and he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.
  • RSV

    and he overlaid it with pure gold, and made a molding of gold around it.
  • NLT

    He overlaid it with pure gold and ran a gold molding around the edge.
  • NET

    He overlaid it with pure gold, and he made a surrounding border of gold for it.
  • ERVEN

    He covered it with pure gold and put gold trim around it.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References