পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 36:36
BNV
36. চারটি বাবলা কাঠের খুঁটি বানিয়ে সোনা দিয়ে মুড়ে দেওয়া হল| তারা খুঁটির জন্য সোনার আংটা তৈরী করল এবং চারটি করে রূপোর পায়া তৈরী করল|



KJV
36. And he made thereunto four pillars [of] shittim [wood,] and overlaid them with gold: their hooks [were of] gold; and he cast for them four sockets of silver.

KJVP
36. And he made H6213 thereunto four H702 pillars H5982 [of] shittim H7848 [wood] , and overlaid H6823 them with gold: H2091 their hooks H2053 [were] [of] gold; H2091 and he cast H3332 for them four H702 sockets H134 of silver. H3701

YLT
36. and he maketh for it four pillars of shittim [wood], and overlayeth them with gold; their pegs [are] of gold; and he casteth for them four sockets of silver.

ASV
36. And he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; And he cast for them four sockets of silver.

WEB
36. He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them.

ESV
36. And for it he made four pillars of acacia and overlaid them with gold. Their hooks were of gold, and he cast for them four bases of silver.

RV
36. And he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.

RSV
36. And for it he made four pillars of acacia, and overlaid them with gold; their hooks were of gold, and he cast for them four bases of silver.

NLT
36. For the curtain, he made four posts of acacia wood and four gold hooks. He overlaid the posts with gold and set them in four silver bases.

NET
36. He made for it four posts of acacia wood and overlaid them with gold, with gold hooks, and he cast for them four silver bases.

ERVEN
36. They made four posts using acacia wood, and they covered the posts with gold. Then they made gold hooks for the posts and four silver bases for the posts.



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 36:36

  • চারটি বাবলা কাঠের খুঁটি বানিয়ে সোনা দিয়ে মুড়ে দেওয়া হল| তারা খুঁটির জন্য সোনার আংটা তৈরী করল এবং চারটি করে রূপোর পায়া তৈরী করল|
  • KJV

    And he made thereunto four pillars of shittim wood, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.
  • KJVP

    And he made H6213 thereunto four H702 pillars H5982 of shittim H7848 wood , and overlaid H6823 them with gold: H2091 their hooks H2053 were of gold; H2091 and he cast H3332 for them four H702 sockets H134 of silver. H3701
  • YLT

    and he maketh for it four pillars of shittim wood, and overlayeth them with gold; their pegs are of gold; and he casteth for them four sockets of silver.
  • ASV

    And he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; And he cast for them four sockets of silver.
  • WEB

    He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them.
  • ESV

    And for it he made four pillars of acacia and overlaid them with gold. Their hooks were of gold, and he cast for them four bases of silver.
  • RV

    And he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.
  • RSV

    And for it he made four pillars of acacia, and overlaid them with gold; their hooks were of gold, and he cast for them four bases of silver.
  • NLT

    For the curtain, he made four posts of acacia wood and four gold hooks. He overlaid the posts with gold and set them in four silver bases.
  • NET

    He made for it four posts of acacia wood and overlaid them with gold, with gold hooks, and he cast for them four silver bases.
  • ERVEN

    They made four posts using acacia wood, and they covered the posts with gold. Then they made gold hooks for the posts and four silver bases for the posts.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References