পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 25:7
BNV
7. এগুলি ছাড়াও অলীক মণি এবং অন্যান্য মনিমাণিক্য য়েগুলো যাজক দ্বারা পরিহিত এফোদ এবং বক্ষাবরণের ওপর ব্যবহৃত হবে তা গ্রহণ করো|”



KJV
7. Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.

KJVP
7. Onyx H7718 stones, H68 and stones H68 to be set H4394 in the ephod, H646 and in the breastplate. H2833

YLT
7. shoham stones, and stones for setting for an ephod, and for a breastplate.

ASV
7. onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

WEB
7. onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate.

ESV
7. onyx stones, and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.

RV
7. onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

RSV
7. onyx stones, and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.

NLT
7. onyx stones, and other gem stones to be set in the ephod and the priest's chestpiece.

NET
7. onyx stones, and other gems to be set in the ephod and in the breastpiece.

ERVEN
7. Also accept onyx stones and other jewels to be put on the ephod and the judgment pouch.



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 25:7

  • এগুলি ছাড়াও অলীক মণি এবং অন্যান্য মনিমাণিক্য য়েগুলো যাজক দ্বারা পরিহিত এফোদ এবং বক্ষাবরণের ওপর ব্যবহৃত হবে তা গ্রহণ করো|”
  • KJV

    Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
  • KJVP

    Onyx H7718 stones, H68 and stones H68 to be set H4394 in the ephod, H646 and in the breastplate. H2833
  • YLT

    shoham stones, and stones for setting for an ephod, and for a breastplate.
  • ASV

    onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.
  • WEB

    onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate.
  • ESV

    onyx stones, and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.
  • RV

    onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.
  • RSV

    onyx stones, and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.
  • NLT

    onyx stones, and other gem stones to be set in the ephod and the priest's chestpiece.
  • NET

    onyx stones, and other gems to be set in the ephod and in the breastpiece.
  • ERVEN

    Also accept onyx stones and other jewels to be put on the ephod and the judgment pouch.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References