পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 25:28
BNV
28. বাবলা কাঠেরই দণ্ড তৈরী করে য়েগুলি সোনারপাতে মুড়ে টেবিলটিকে বহন করবে|



KJV
28. And thou shalt make the staves [of] shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.

KJVP
28. And thou shalt make H6213 H853 the staves H905 [of] shittim H7848 wood, H6086 and overlay H6823 them with gold, H2091 that H853 the table H7979 may be borne H5375 with them.

YLT
28. and thou hast made the staves of shittim wood, and hast overlaid them with gold, and the table hath been borne with them;

ASV
28. And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.

WEB
28. You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.

ESV
28. You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, and the table shall be carried with these.

RV
28. And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.

RSV
28. You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, and the table shall be carried with these.

NLT
28. Make these poles from acacia wood, and overlay them with gold.

NET
28. You are to make the poles of acacia wood and overlay them with gold, so that the table may be carried with them.

ERVEN
28. Use acacia wood to make the poles, and cover them with gold. The poles are for carrying the table.



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 25:28

  • বাবলা কাঠেরই দণ্ড তৈরী করে য়েগুলি সোনারপাতে মুড়ে টেবিলটিকে বহন করবে|
  • KJV

    And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.
  • KJVP

    And thou shalt make H6213 H853 the staves H905 of shittim H7848 wood, H6086 and overlay H6823 them with gold, H2091 that H853 the table H7979 may be borne H5375 with them.
  • YLT

    and thou hast made the staves of shittim wood, and hast overlaid them with gold, and the table hath been borne with them;
  • ASV

    And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.
  • WEB

    You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.
  • ESV

    You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, and the table shall be carried with these.
  • RV

    And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.
  • RSV

    You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, and the table shall be carried with these.
  • NLT

    Make these poles from acacia wood, and overlay them with gold.
  • NET

    You are to make the poles of acacia wood and overlay them with gold, so that the table may be carried with them.
  • ERVEN

    Use acacia wood to make the poles, and cover them with gold. The poles are for carrying the table.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References