BNV
6. “সাতদিন ধরে তোমরা খামিরবিহীন রুটি খাবে| সাত দিনের দিন ভোজন উত্সব করবে| এই মহাভোজ উত্সব হবে প্রভুকে সম্মান জানানোর উদ্দেশ্যে|
KJV
6. Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day [shall be] a feast to the LORD.
KJVP
6. Seven H7651 days H3117 thou shalt eat H398 unleavened bread, H4682 and in the seventh H7637 day H3117 [shall] [be] a feast H2282 to the LORD. H3068
YLT
6. `Seven days thou dost eat unleavened things, and in the seventh day [is] a feast to Jehovah;
ASV
6. Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Jehovah.
WEB
6. Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Yahweh.
ESV
6. Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.
RV
6. Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.
RSV
6. Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.
NLT
6. For seven days the bread you eat must be made without yeast. Then on the seventh day, celebrate a feast to the LORD.
NET
6. For seven days you must eat bread made without yeast, and on the seventh day there is to be a festival to the LORD.
ERVEN
6. "For seven days you must eat only bread without yeast. On the seventh day there will be a great festival to show honor to the Lord.