পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 40:16
BNV
16. কিন্তু তারা, যারা আপনার কাছে আসে য়েন সুখী হয় ও আনন্দ পায়| তারা আপনার হাতে উদ্ধার পেতে ভালবাসে| অতএব তারা বলুক, “প্রভুর প্রশংসা কর!”পরিচালকের প্রতি| দায়ূদের একটি গীত|



KJV
16. Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.

KJVP
16. Let all H3605 those that seek H1245 thee rejoice H7797 and be glad H8055 in thee : let such as love H157 thy salvation H8668 say H559 continually, H8548 The LORD H3068 be magnified. H1431

YLT
16. All seeking Thee rejoice and are glad in Thee, Those loving Thy salvation say continually, `Jehovah is magnified.`

ASV
16. Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: Let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified.

WEB
16. Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let such as love your salvation say continually, "Let Yahweh be exalted!"

ESV
16. But may all who seek you rejoice and be glad in you; may those who love your salvation say continually, "Great is the LORD!"

RV
16. Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.

RSV
16. But may all who seek thee rejoice and be glad in thee; may those who love thy salvation say continually, "Great is the LORD!"

NLT
16. But may all who search for you be filled with joy and gladness in you. May those who love your salvation repeatedly shout, "The LORD is great!"

NET
16. May all those who seek you be happy and rejoice in you! May those who love to experience your deliverance say continually, "May the LORD be praised!"

ERVEN
16. But may those who come to you be happy and rejoice. May those who love being saved by you always be able to say, "Praise the Lord!"



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 40:16

  • কিন্তু তারা, যারা আপনার কাছে আসে য়েন সুখী হয় ও আনন্দ পায়| তারা আপনার হাতে উদ্ধার পেতে ভালবাসে| অতএব তারা বলুক, “প্রভুর প্রশংসা কর!”পরিচালকের প্রতি| দায়ূদের একটি গীত|
  • KJV

    Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
  • KJVP

    Let all H3605 those that seek H1245 thee rejoice H7797 and be glad H8055 in thee : let such as love H157 thy salvation H8668 say H559 continually, H8548 The LORD H3068 be magnified. H1431
  • YLT

    All seeking Thee rejoice and are glad in Thee, Those loving Thy salvation say continually, `Jehovah is magnified.`
  • ASV

    Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: Let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified.
  • WEB

    Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let such as love your salvation say continually, "Let Yahweh be exalted!"
  • ESV

    But may all who seek you rejoice and be glad in you; may those who love your salvation say continually, "Great is the LORD!"
  • RV

    Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
  • RSV

    But may all who seek thee rejoice and be glad in thee; may those who love thy salvation say continually, "Great is the LORD!"
  • NLT

    But may all who search for you be filled with joy and gladness in you. May those who love your salvation repeatedly shout, "The LORD is great!"
  • NET

    May all those who seek you be happy and rejoice in you! May those who love to experience your deliverance say continually, "May the LORD be praised!"
  • ERVEN

    But may those who come to you be happy and rejoice. May those who love being saved by you always be able to say, "Praise the Lord!"
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References