পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 111:6
BNV
6. ঈশ্বর য়ে সব শক্তিশালী জিনিসগুলি করেছেন তা তাঁর লোকজনের কাছে প্রমাণ করেছে য়ে তিনি অন্য জাতিসমূহের অধিকারভুক্ত দেশ তাদের দিয়েছিলেন|



KJV
6. He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.

KJVP
6. He hath showed H5046 his people H5971 the power H3581 of his works, H4639 that he may give H5414 them the heritage H5159 of the heathen. H1471

YLT
6. The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.

ASV
6. He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.

WEB
6. He has shown his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.

ESV
6. He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.

RV
6. He hath shewed his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.

RSV
6. He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.

NLT
6. He has shown his great power to his people by giving them the lands of other nations.

NET
6. He announced that he would do mighty deeds for his people, giving them a land that belonged to other nations.

ERVEN
6. He has shown his people how powerful he is by giving them the land of other nations.



Notes

No Verse Added

সামসঙ্গীত 111:6

  • ঈশ্বর য়ে সব শক্তিশালী জিনিসগুলি করেছেন তা তাঁর লোকজনের কাছে প্রমাণ করেছে য়ে তিনি অন্য জাতিসমূহের অধিকারভুক্ত দেশ তাদের দিয়েছিলেন|
  • KJV

    He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
  • KJVP

    He hath showed H5046 his people H5971 the power H3581 of his works, H4639 that he may give H5414 them the heritage H5159 of the heathen. H1471
  • YLT

    The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
  • ASV

    He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
  • WEB

    He has shown his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
  • ESV

    He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.
  • RV

    He hath shewed his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
  • RSV

    He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
  • NLT

    He has shown his great power to his people by giving them the lands of other nations.
  • NET

    He announced that he would do mighty deeds for his people, giving them a land that belonged to other nations.
  • ERVEN

    He has shown his people how powerful he is by giving them the land of other nations.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References