পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 111:5
BNV
5. ঈশ্বর, তাঁর অনুগামীদের আহার দেন| ঈশ্বর চিরদিন তাঁর চুক্তি স্মরণে রাখেন|



KJV
5. He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.

KJVP
5. He hath given H5414 meat H2964 unto them that fear H3373 him : he will ever H5769 be mindful H2142 of his covenant. H1285

YLT
5. Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.

ASV
5. He hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant.

WEB
5. He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.

ESV
5. He provides food for those who fear him; he remembers his covenant forever.

RV
5. He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.

RSV
5. He provides food for those who fear him; he is ever mindful of his covenant.

NLT
5. He gives food to those who fear him; he always remembers his covenant.

NET
5. He gives food to his faithful followers; he always remembers his covenant.

ERVEN
5. The Lord gives food to his followers. He remembers his agreement forever.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 111:5

  • ঈশ্বর, তাঁর অনুগামীদের আহার দেন| ঈশ্বর চিরদিন তাঁর চুক্তি স্মরণে রাখেন|
  • KJV

    He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
  • KJVP

    He hath given H5414 meat H2964 unto them that fear H3373 him : he will ever H5769 be mindful H2142 of his covenant. H1285
  • YLT

    Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.
  • ASV

    He hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant.
  • WEB

    He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
  • ESV

    He provides food for those who fear him; he remembers his covenant forever.
  • RV

    He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
  • RSV

    He provides food for those who fear him; he is ever mindful of his covenant.
  • NLT

    He gives food to those who fear him; he always remembers his covenant.
  • NET

    He gives food to his faithful followers; he always remembers his covenant.
  • ERVEN

    The Lord gives food to his followers. He remembers his agreement forever.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References