পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 7:5
BNV
5. আমার দেহ কৃমিকীট ও আবর্জনার মণ্ড দিয়ে আবৃত| আমার চামড়া ফেটে যায় ও রস গড়ায|



KJV
5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.

KJVP
5. My flesh H1320 is clothed H3847 with worms H7415 and clods H1487 of dust; H6083 my skin H5785 is broken, H7280 and become loathsome. H3988

YLT
5. Clothed hath been my flesh [with] worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome,

ASV
5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh.

WEB
5. My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh.

ESV
5. My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh.

RV
5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin closeth up and breaketh out afresh.

RSV
5. My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh.

NLT
5. My body is covered with maggots and scabs. My skin breaks open, oozing with pus.

NET
5. My body is clothed with worms and dirty scabs; my skin is broken and festering.

ERVEN
5. My skin is covered with worms and scabs. It is cracked and covered with sores.



Notes

No Verse Added

History

যোব 7:5

  • আমার দেহ কৃমিকীট ও আবর্জনার মণ্ড দিয়ে আবৃত| আমার চামড়া ফেটে যায় ও রস গড়ায|
  • KJV

    My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
  • KJVP

    My flesh H1320 is clothed H3847 with worms H7415 and clods H1487 of dust; H6083 my skin H5785 is broken, H7280 and become loathsome. H3988
  • YLT

    Clothed hath been my flesh with worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome,
  • ASV

    My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh.
  • WEB

    My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh.
  • ESV

    My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh.
  • RV

    My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin closeth up and breaketh out afresh.
  • RSV

    My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh.
  • NLT

    My body is covered with maggots and scabs. My skin breaks open, oozing with pus.
  • NET

    My body is clothed with worms and dirty scabs; my skin is broken and festering.
  • ERVEN

    My skin is covered with worms and scabs. It is cracked and covered with sores.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References