পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 32:4
BNV
4. ইলীহূই সেখানে সব থেকে কনিষ্ঠ ছিল, তাই সবার কথা শেষ হওয়া পর্য়ন্ত সে অপেক্ষা করছিল| তখন তার মনে হল সে কথা বলা শুরু করতে পারে|



KJV
4. Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.

KJVP
4. Now Elihu H453 had waited H2442 till H853 Job H347 had spoken, H1697 because H3588 they H1992 [were] elder H2205 H3117 than H4480 he.

YLT
4. And Elihu hath waited earnestly beside Job with words, for they are older than he in days.

ASV
4. Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.

WEB
4. Now Elihu had waited to speak to Job, because they were elder than he.

ESV
4. Now Elihu had waited to speak to Job because they were older than he.

RV
4. Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.

RSV
4. Now Elihu had waited to speak to Job because they were older than he.

NLT
4. Elihu had waited for the others to speak to Job because they were older than he.

NET
4. Now Elihu had waited before speaking to Job, because the others were older than he was.

ERVEN
4. Elihu was the youngest one there, so he had waited until everyone finished talking.



Notes

No Verse Added

History

যোব 32:4

  • ইলীহূই সেখানে সব থেকে কনিষ্ঠ ছিল, তাই সবার কথা শেষ হওয়া পর্য়ন্ত সে অপেক্ষা করছিল| তখন তার মনে হল সে কথা বলা শুরু করতে পারে|
  • KJV

    Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.
  • KJVP

    Now Elihu H453 had waited H2442 till H853 Job H347 had spoken, H1697 because H3588 they H1992 were elder H2205 H3117 than H4480 he.
  • YLT

    And Elihu hath waited earnestly beside Job with words, for they are older than he in days.
  • ASV

    Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.
  • WEB

    Now Elihu had waited to speak to Job, because they were elder than he.
  • ESV

    Now Elihu had waited to speak to Job because they were older than he.
  • RV

    Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.
  • RSV

    Now Elihu had waited to speak to Job because they were older than he.
  • NLT

    Elihu had waited for the others to speak to Job because they were older than he.
  • NET

    Now Elihu had waited before speaking to Job, because the others were older than he was.
  • ERVEN

    Elihu was the youngest one there, so he had waited until everyone finished talking.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References