পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 21:21
BNV
21. এক জন মন্দ লোকের জীবন যখন শেষ হয়ে যায়, এবং সে যখন মারা যায়, তখন সে ফেলে যাওয়া সংসারের কথা চিন্তাও করে না|



KJV
21. For what pleasure [hath] he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?

KJVP
21. For H3588 what H4100 pleasure H2656 [hath] he in his house H1004 after H310 him , when the number H4557 of his months H2320 is cut off in the midst H2686 ?

YLT
21. For what [is] his delight in his house after him, And the number of his months cut off?

ASV
21. For what careth he for his house after him, When the number of his months is cut off?

WEB
21. For what does he care for his house after him, When the number of his months is cut off?

ESV
21. For what do they care for their houses after them, when the number of their months is cut off?

RV
21. For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?

RSV
21. For what do they care for their houses after them, when the number of their months is cut off?

NLT
21. For they will not care what happens to their family after they are dead.

NET
21. For what is his interest in his home after his death, when the number of his months has been broken off?

ERVEN
21. When their life is finished and they are dead, they will not care about the family they leave behind.



Notes

No Verse Added

History

যোব 21:21

  • এক জন মন্দ লোকের জীবন যখন শেষ হয়ে যায়, এবং সে যখন মারা যায়, তখন সে ফেলে যাওয়া সংসারের কথা চিন্তাও করে না|
  • KJV

    For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?
  • KJVP

    For H3588 what H4100 pleasure H2656 hath he in his house H1004 after H310 him , when the number H4557 of his months H2320 is cut off in the midst H2686 ?
  • YLT

    For what is his delight in his house after him, And the number of his months cut off?
  • ASV

    For what careth he for his house after him, When the number of his months is cut off?
  • WEB

    For what does he care for his house after him, When the number of his months is cut off?
  • ESV

    For what do they care for their houses after them, when the number of their months is cut off?
  • RV

    For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?
  • RSV

    For what do they care for their houses after them, when the number of their months is cut off?
  • NLT

    For they will not care what happens to their family after they are dead.
  • NET

    For what is his interest in his home after his death, when the number of his months has been broken off?
  • ERVEN

    When their life is finished and they are dead, they will not care about the family they leave behind.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References