পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 28:8
BNV
8. এসবের থেকে এষৌ বুঝল য়ে তাদের পিতা ইসহাক চাইতেন না য়ে পুত্ররা কেউ কনানের মেয়েদের বিয়ে করে|



KJV
8. And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;

KJVP
8. And Esau H6215 seeing H7200 that H3588 the daughters H1323 of Canaan H3667 pleased not H7451 H5869 Isaac H3327 his father; H1

YLT
8. and Esau seeth that the daughters of Canaan are evil in the eyes of Isaac his father,

ASV
8. And Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father.

WEB
8. Esau saw that the daughters of Canaan didn\'t please Isaac, his father.

ESV
8. So when Esau saw that the Canaanite women did not please Isaac his father,

RV
8. and Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;

RSV
8. So when Esau saw that the Canaanite women did not please Isaac his father,

NLT
8. It was now very clear to Esau that his father did not like the local Canaanite women.

NET
8. Then Esau realized that the Canaanite women were displeasing to his father Isaac.

ERVEN
8. Esau saw from this that his father did not want his sons to marry Canaanite women.



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 28:8

  • এসবের থেকে এষৌ বুঝল য়ে তাদের পিতা ইসহাক চাইতেন না য়ে পুত্ররা কেউ কনানের মেয়েদের বিয়ে করে|
  • KJV

    And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;
  • KJVP

    And Esau H6215 seeing H7200 that H3588 the daughters H1323 of Canaan H3667 pleased not H7451 H5869 Isaac H3327 his father; H1
  • YLT

    and Esau seeth that the daughters of Canaan are evil in the eyes of Isaac his father,
  • ASV

    And Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father.
  • WEB

    Esau saw that the daughters of Canaan didn\'t please Isaac, his father.
  • ESV

    So when Esau saw that the Canaanite women did not please Isaac his father,
  • RV

    and Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;
  • RSV

    So when Esau saw that the Canaanite women did not please Isaac his father,
  • NLT

    It was now very clear to Esau that his father did not like the local Canaanite women.
  • NET

    Then Esau realized that the Canaanite women were displeasing to his father Isaac.
  • ERVEN

    Esau saw from this that his father did not want his sons to marry Canaanite women.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References