পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 18:9
BNV
9. তারপর তাঁরা জিজ্ঞাসা করলেন, “তোমার স্ত্রী সারা কোথায়?”অব্রাহাম বললেন, “ওখানে ঐ তাঁবুর মধ্যে|”



KJV
9. And they said unto him, Where [is] Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

KJVP
9. And they said H559 unto H413 him, Where H346 [is] Sarah H8283 thy wife H802 ? And he said, H559 Behold, H2009 in the tent. H168

YLT
9. And they say unto him, `Where [is] Sarah thy wife?` and he saith, `Lo -- in the tent;`

ASV
9. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

WEB
9. They said to him, "Where is Sarah, your wife? He said, "See, in the tent."

ESV
9. They said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "She is in the tent."

RV
9. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

RSV
9. They said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "She is in the tent."

NLT
9. "Where is Sarah, your wife?" the visitors asked."She's inside the tent," Abraham replied.

NET
9. Then they asked him, "Where is Sarah your wife?" He replied, "There, in the tent."

ERVEN
9. Then the men said to Abraham, "Where is your wife Sarah?" Abraham said, "She is there, in the tent."



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 18:9

  • তারপর তাঁরা জিজ্ঞাসা করলেন, “তোমার স্ত্রী সারা কোথায়?”অব্রাহাম বললেন, “ওখানে ঐ তাঁবুর মধ্যে|”
  • KJV

    And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
  • KJVP

    And they said H559 unto H413 him, Where H346 is Sarah H8283 thy wife H802 ? And he said, H559 Behold, H2009 in the tent. H168
  • YLT

    And they say unto him, `Where is Sarah thy wife?` and he saith, `Lo -- in the tent;`
  • ASV

    And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
  • WEB

    They said to him, "Where is Sarah, your wife? He said, "See, in the tent."
  • ESV

    They said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "She is in the tent."
  • RV

    And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
  • RSV

    They said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "She is in the tent."
  • NLT

    "Where is Sarah, your wife?" the visitors asked."She's inside the tent," Abraham replied.
  • NET

    Then they asked him, "Where is Sarah your wife?" He replied, "There, in the tent."
  • ERVEN

    Then the men said to Abraham, "Where is your wife Sarah?" Abraham said, "She is there, in the tent."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References