পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 18:33
BNV
33. প্রভুর অব্রাহামকে যা বলার ছিল, সব বলা হয়ে গেল| এবার প্রভু তাঁর পথে চলে গেলেন এবং অব্রাহাম নিজের বাসস্থানে ফিরে গেলেন



KJV
33. And the LORD went his way, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.

KJVP
33. And the LORD H3068 went his way, H1980 as soon as H834 he had left H3615 communing H1696 with H413 Abraham: H85 and Abraham H85 returned H7725 unto his place. H4725

YLT
33. And Jehovah goeth on, when He hath finished speaking unto Abraham, and Abraham hath turned back to his place.

ASV
33. And Jehovah went his way, as soon as he had left off communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.

WEB
33. Yahweh went his way, as soon as he had finished communing with Abraham, and Abraham returned to his place.

ESV
33. And the LORD went his way, when he had finished speaking to Abraham, and Abraham returned to his place.

RV
33. And the LORD went his way, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.

RSV
33. And the LORD went his way, when he had finished speaking to Abraham; and Abraham returned to his place.

NLT
33. When the LORD had finished his conversation with Abraham, he went on his way, and Abraham returned to his tent.

NET
33. The LORD went on his way when he had finished speaking to Abraham. Then Abraham returned home.

ERVEN
33. The Lord finished speaking to Abraham and left. Then Abraham went back home.



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 18:33

  • প্রভুর অব্রাহামকে যা বলার ছিল, সব বলা হয়ে গেল| এবার প্রভু তাঁর পথে চলে গেলেন এবং অব্রাহাম নিজের বাসস্থানে ফিরে গেলেন
  • KJV

    And the LORD went his way, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.
  • KJVP

    And the LORD H3068 went his way, H1980 as soon as H834 he had left H3615 communing H1696 with H413 Abraham: H85 and Abraham H85 returned H7725 unto his place. H4725
  • YLT

    And Jehovah goeth on, when He hath finished speaking unto Abraham, and Abraham hath turned back to his place.
  • ASV

    And Jehovah went his way, as soon as he had left off communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.
  • WEB

    Yahweh went his way, as soon as he had finished communing with Abraham, and Abraham returned to his place.
  • ESV

    And the LORD went his way, when he had finished speaking to Abraham, and Abraham returned to his place.
  • RV

    And the LORD went his way, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.
  • RSV

    And the LORD went his way, when he had finished speaking to Abraham; and Abraham returned to his place.
  • NLT

    When the LORD had finished his conversation with Abraham, he went on his way, and Abraham returned to his tent.
  • NET

    The LORD went on his way when he had finished speaking to Abraham. Then Abraham returned home.
  • ERVEN

    The Lord finished speaking to Abraham and left. Then Abraham went back home.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References