পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বিচারকচরিত 5:5
BNV
5. প্রভু, সীনয় পর্বতের ঈশ্বরের সামনে, প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের সামনে পর্বতমালা কেঁপে উঠেছিল|



KJV
5. The mountains melted from before the LORD, [even] that Sinai from before the LORD God of Israel.

KJVP
5. The mountains H2022 melted H5140 from before H4480 H6440 the LORD, H3068 [even] that H2088 Sinai H5514 from before H4480 H6440 the LORD H3068 God H430 of Israel. H3478

YLT
5. Hills flowed from the face of Jehovah, This one -- Sinai -- From the face of Jehovah, God of Israel.

ASV
5. The mountains quaked at the presence of Jehovah, Even yon Sinai at the presence of Jehovah, the God of Israel.

WEB
5. The mountains quaked at the presence of Yahweh, Even yon Sinai at the presence of Yahweh, the God of Israel.

ESV
5. The mountains quaked before the LORD, even Sinai before the LORD, the God of Israel.

RV
5. The mountains flowed down at the presence of the LORD, even yon Sinai at the presence of the LORD, the God of Israel.

RSV
5. The mountains quaked before the LORD, yon Sinai before the LORD, the God of Israel.

NLT
5. The mountains quaked in the presence of the LORD, the God of Mount Sinai-- in the presence of the LORD, the God of Israel.

NET
5. The mountains trembled before the LORD, the God of Sinai; before the LORD God of Israel.

ERVEN
5. The mountains shook before the Lord, the God of Mount Sinai, before the Lord, the God of Israel!



Notes

No Verse Added

History

বিচারকচরিত 5:5

  • প্রভু, সীনয় পর্বতের ঈশ্বরের সামনে, প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের সামনে পর্বতমালা কেঁপে উঠেছিল|
  • KJV

    The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.
  • KJVP

    The mountains H2022 melted H5140 from before H4480 H6440 the LORD, H3068 even that H2088 Sinai H5514 from before H4480 H6440 the LORD H3068 God H430 of Israel. H3478
  • YLT

    Hills flowed from the face of Jehovah, This one -- Sinai -- From the face of Jehovah, God of Israel.
  • ASV

    The mountains quaked at the presence of Jehovah, Even yon Sinai at the presence of Jehovah, the God of Israel.
  • WEB

    The mountains quaked at the presence of Yahweh, Even yon Sinai at the presence of Yahweh, the God of Israel.
  • ESV

    The mountains quaked before the LORD, even Sinai before the LORD, the God of Israel.
  • RV

    The mountains flowed down at the presence of the LORD, even yon Sinai at the presence of the LORD, the God of Israel.
  • RSV

    The mountains quaked before the LORD, yon Sinai before the LORD, the God of Israel.
  • NLT

    The mountains quaked in the presence of the LORD, the God of Mount Sinai-- in the presence of the LORD, the God of Israel.
  • NET

    The mountains trembled before the LORD, the God of Sinai; before the LORD God of Israel.
  • ERVEN

    The mountains shook before the Lord, the God of Mount Sinai, before the Lord, the God of Israel!
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References