পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पপ্রত্যাদেশ 9:21
BNV
21. তারা নরহত্যা, মোহিনীবিদ্যা, ব্যভিচার এবং চুরির জন্য অনুতপ্ত হল না৷



KJV
21. Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

KJVP
21. Neither G2532 G3756 repented G3340 they of G1537 their G848 murders, G5408 nor G3777 of G1537 their G848 sorceries, G5331 nor G3777 of G1537 their G848 fornication, G4202 nor G3777 of G1537 their G848 thefts. G2809

YLT
21. yea they did not reform from their murders, nor from their sorceries, nor from their whoredoms, nor from their thefts.

ASV
21. and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

WEB
21. They didn\'t repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their sexual immorality, nor of their thefts.

ESV
21. nor did they repent of their murders or their sorceries or their sexual immorality or their thefts.

RV
21. and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

RSV
21. nor did they repent of their murders or their sorceries or their immorality or their thefts.

NLT
21. And they did not repent of their murders or their witchcraft or their sexual immorality or their thefts.

NET
21. Furthermore, they did not repent of their murders, of their magic spells, of their sexual immorality, or of their stealing.

ERVEN
21. They did not change their hearts and turn away from killing other people or from their evil magic, their sexual sins, and their stealing.



Notes

No Verse Added

History

पপ্রত্যাদেশ 9:21

  • তারা নরহত্যা, মোহিনীবিদ্যা, ব্যভিচার এবং চুরির জন্য অনুতপ্ত হল না৷
  • KJV

    Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
  • KJVP

    Neither G2532 G3756 repented G3340 they of G1537 their G848 murders, G5408 nor G3777 of G1537 their G848 sorceries, G5331 nor G3777 of G1537 their G848 fornication, G4202 nor G3777 of G1537 their G848 thefts. G2809
  • YLT

    yea they did not reform from their murders, nor from their sorceries, nor from their whoredoms, nor from their thefts.
  • ASV

    and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
  • WEB

    They didn\'t repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their sexual immorality, nor of their thefts.
  • ESV

    nor did they repent of their murders or their sorceries or their sexual immorality or their thefts.
  • RV

    and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
  • RSV

    nor did they repent of their murders or their sorceries or their immorality or their thefts.
  • NLT

    And they did not repent of their murders or their witchcraft or their sexual immorality or their thefts.
  • NET

    Furthermore, they did not repent of their murders, of their magic spells, of their sexual immorality, or of their stealing.
  • ERVEN

    They did not change their hearts and turn away from killing other people or from their evil magic, their sexual sins, and their stealing.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References