পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
হিব্রুদের কাছে পত্র 3:13
BNV
13. তোমরা দিনের পর দিন একে অপরকে উত্‌সাহিত কর যতক্ষণ সময় ‘আজ’ আছে৷ পাপের ছলনা য়েন তোমাদের হৃদয়কে নির্মম না করে৷



KJV
13. But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.

KJVP
13. But G235 exhort G3870 one another G1438 daily G2596 G1538, G2250 while G891 G3757 it G3588 is called G2564 Today; G4594 lest G3363 any G5100 of G1537 you G5216 be hardened G4645 through the deceitfulness G539 of sin. G266

YLT
13. but exhort ye one another every day, while the To-day is called, that none of you may be hardened by the deceitfulness of the sin,

ASV
13. but exhort one another day by day, so long as it is called To-day; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin:

WEB
13. but exhort one another day by day, so long as it is called "today;" lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.

ESV
13. But exhort one another every day, as long as it is called "today," that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.

RV
13. but exhort one another day by day, so long as it is called Today; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin:

RSV
13. But exhort one another every day, as long as it is called "today," that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.

NLT
13. You must warn each other every day, while it is still "today," so that none of you will be deceived by sin and hardened against God.

NET
13. But exhort one another each day, as long as it is called "Today," that none of you may become hardened by sin's deception.

ERVEN
13. But encourage each other every day, while you still have something called "today. " Help each other so that none of you will be fooled by sin and become too hard to change.



Notes

No Verse Added

History

হিব্রুদের কাছে পত্র 3:13

  • তোমরা দিনের পর দিন একে অপরকে উত্‌সাহিত কর যতক্ষণ সময় ‘আজ’ আছে৷ পাপের ছলনা য়েন তোমাদের হৃদয়কে নির্মম না করে৷
  • KJV

    But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
  • KJVP

    But G235 exhort G3870 one another G1438 daily G2596 G1538, G2250 while G891 G3757 it G3588 is called G2564 Today; G4594 lest G3363 any G5100 of G1537 you G5216 be hardened G4645 through the deceitfulness G539 of sin. G266
  • YLT

    but exhort ye one another every day, while the To-day is called, that none of you may be hardened by the deceitfulness of the sin,
  • ASV

    but exhort one another day by day, so long as it is called To-day; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin:
  • WEB

    but exhort one another day by day, so long as it is called "today;" lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.
  • ESV

    But exhort one another every day, as long as it is called "today," that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.
  • RV

    but exhort one another day by day, so long as it is called Today; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin:
  • RSV

    But exhort one another every day, as long as it is called "today," that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.
  • NLT

    You must warn each other every day, while it is still "today," so that none of you will be deceived by sin and hardened against God.
  • NET

    But exhort one another each day, as long as it is called "Today," that none of you may become hardened by sin's deception.
  • ERVEN

    But encourage each other every day, while you still have something called "today. " Help each other so that none of you will be fooled by sin and become too hard to change.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References