পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দ্বিতীয় বিবরণ 18:11
BNV
11. কাউকে অন্যান্য লোকদের ওপরে যাদুমন্ত্রের প্রযোগ করার চেষ্টা করতে দিও না| তোমাদের কোনো লোককে ভুতুড়িযা অথবা যাদুকর হতে দিও না; এবং মৃত লোকর আত্মার সঙ্গে কথা বলার চেষ্টা করো না|



KJV
11. Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.

KJVP
11. Or a charmer H2266 , H2267 or a consulter H7592 with familiar spirits, H178 or a wizard, H3049 or a necromancer H1875 H413. H4191

YLT
11. and a charmer, and one asking at a familiar spirit, and a wizard, and one seeking unto the dead.

ASV
11. or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.

WEB
11. or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.

ESV
11. or a charmer or a medium or a wizard or a necromancer,

RV
11. or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.

RSV
11. or a charmer, or a medium, or a wizard, or a necromancer.

NLT
11. or cast spells, or function as mediums or psychics, or call forth the spirits of the dead.

NET
11. one who casts spells, one who conjures up spirits, a practitioner of the occult, or a necromancer.

ERVEN
11. Don't let anyone try to put magic spells on other people. Don't let any of your people become a medium or a wizard. And no one should try to talk with someone who has died.



Notes

No Verse Added

History

দ্বিতীয় বিবরণ 18:11

  • কাউকে অন্যান্য লোকদের ওপরে যাদুমন্ত্রের প্রযোগ করার চেষ্টা করতে দিও না| তোমাদের কোনো লোককে ভুতুড়িযা অথবা যাদুকর হতে দিও না; এবং মৃত লোকর আত্মার সঙ্গে কথা বলার চেষ্টা করো না|
  • KJV

    Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
  • KJVP

    Or a charmer H2266 , H2267 or a consulter H7592 with familiar spirits, H178 or a wizard, H3049 or a necromancer H1875 H413. H4191
  • YLT

    and a charmer, and one asking at a familiar spirit, and a wizard, and one seeking unto the dead.
  • ASV

    or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
  • WEB

    or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
  • ESV

    or a charmer or a medium or a wizard or a necromancer,
  • RV

    or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
  • RSV

    or a charmer, or a medium, or a wizard, or a necromancer.
  • NLT

    or cast spells, or function as mediums or psychics, or call forth the spirits of the dead.
  • NET

    one who casts spells, one who conjures up spirits, a practitioner of the occult, or a necromancer.
  • ERVEN

    Don't let anyone try to put magic spells on other people. Don't let any of your people become a medium or a wizard. And no one should try to talk with someone who has died.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References