পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
এফেসীয় 5:20
BNV
20. আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের নামে সব সময় সব কিছুর জন্য আমাদের ঈশ্বর ও পিতাকে সর্বদা ধন্যবাদ দাও৷



KJV
20. Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;

KJVP
20. Giving thanks G2168 always G3842 for G5228 all things G3956 unto God G2316 and G2532 the Father G3962 in G1722 the name G3686 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ; G5547

YLT
20. giving thanks always for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, to the God and Father;

ASV
20. giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;

WEB
20. giving thanks always concerning all things in the name of our Lord Jesus Christ, to God, even the Father;

ESV
20. giving thanks always and for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ,

RV
20. giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;

RSV
20. always and for everything giving thanks in the name of our Lord Jesus Christ to God the Father.

NLT
20. And give thanks for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ.

NET
20. always giving thanks to God the Father for each other in the name of our Lord Jesus Christ,

ERVEN
20. Always give thanks to God the Father for everything in the name of our Lord Jesus Christ.



Notes

No Verse Added

History

এফেসীয় 5:20

  • আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের নামে সব সময় সব কিছুর জন্য আমাদের ঈশ্বর ও পিতাকে সর্বদা ধন্যবাদ দাও৷
  • KJV

    Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;
  • KJVP

    Giving thanks G2168 always G3842 for G5228 all things G3956 unto God G2316 and G2532 the Father G3962 in G1722 the name G3686 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ; G5547
  • YLT

    giving thanks always for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, to the God and Father;
  • ASV

    giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;
  • WEB

    giving thanks always concerning all things in the name of our Lord Jesus Christ, to God, even the Father;
  • ESV

    giving thanks always and for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ,
  • RV

    giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;
  • RSV

    always and for everything giving thanks in the name of our Lord Jesus Christ to God the Father.
  • NLT

    And give thanks for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ.
  • NET

    always giving thanks to God the Father for each other in the name of our Lord Jesus Christ,
  • ERVEN

    Always give thanks to God the Father for everything in the name of our Lord Jesus Christ.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References