পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মার্ক 12:41
BNV


KJV
41. And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

KJVP
41. And G2532 Jesus G2424 sat G2523 over against G2713 the G3588 treasury, G1049 and beheld G2334 how G4459 the G3588 people G3793 cast G906 money G5475 into G1519 the G3588 treasury: G1049 and G2532 many G4183 that were rich G4145 cast in G906 much. G4183

YLT
41. And Jesus having sat down over-against the treasury, was beholding how the multitude do put brass into the treasury, and many rich were putting in much,

ASV
41. And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

WEB
41. Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.

ESV
41. And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.

RV
41. And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

RSV
41. And he sat down opposite the treasury, and watched the multitude putting money into the treasury. Many rich people put in large sums.

NLT
41. Jesus sat down near the collection box in the Temple and watched as the crowds dropped in their money. Many rich people put in large amounts.

NET
41. Then he sat down opposite the offering box, and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts.

ERVEN
41. Jesus sat near the Temple collection box and watched as people put money into it. Many rich people put in a lot of money.



Notes

No Verse Added

History

মার্ক 12:41

  • KJV

    And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
  • KJVP

    And G2532 Jesus G2424 sat G2523 over against G2713 the G3588 treasury, G1049 and beheld G2334 how G4459 the G3588 people G3793 cast G906 money G5475 into G1519 the G3588 treasury: G1049 and G2532 many G4183 that were rich G4145 cast in G906 much. G4183
  • YLT

    And Jesus having sat down over-against the treasury, was beholding how the multitude do put brass into the treasury, and many rich were putting in much,
  • ASV

    And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
  • WEB

    Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.
  • ESV

    And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.
  • RV

    And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
  • RSV

    And he sat down opposite the treasury, and watched the multitude putting money into the treasury. Many rich people put in large sums.
  • NLT

    Jesus sat down near the collection box in the Temple and watched as the crowds dropped in their money. Many rich people put in large amounts.
  • NET

    Then he sat down opposite the offering box, and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts.
  • ERVEN

    Jesus sat near the Temple collection box and watched as people put money into it. Many rich people put in a lot of money.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References