পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 8:31
BNV
31. তখন ভূতেরা যীশুকে অনুনয় করে বলল, ‘আপনি যদি আমাদের তাড়িয়েইদেবেন তবে ঐ শুযোর পালের মধ্যে ঢুকতে হুকুম দিন৷’



KJV
31. So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.

KJVP
31. So G1161 the G3588 devils G1142 besought G3870 him, G846 saying, G3004 If G1487 thou cast us out G1544 G2248 , suffer G2010 us G2254 to go away G565 into G1519 the G3588 herd G34 of swine. G5519

YLT
31. and the demons were calling on him, saying, `If thou dost cast us forth, permit us to go away to the herd of the swine;`

ASV
31. And the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.

WEB
31. The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs."

ESV
31. And the demons begged him, saying, "If you cast us out, send us away into the herd of pigs."

RV
31. And the devils besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.

RSV
31. And the demons begged him, "If you cast us out, send us away into the herd of swine."

NLT
31. So the demons begged, "If you cast us out, send us into that herd of pigs."

NET
31. Then the demons begged him, "If you drive us out, send us into the herd of pigs."

ERVEN
31. The demons begged Jesus, "If you make us leave these men, please send us into that herd of pigs."



Notes

No Verse Added

History

মথি 8:31

  • তখন ভূতেরা যীশুকে অনুনয় করে বলল, ‘আপনি যদি আমাদের তাড়িয়েইদেবেন তবে ঐ শুযোর পালের মধ্যে ঢুকতে হুকুম দিন৷’
  • KJV

    So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.
  • KJVP

    So G1161 the G3588 devils G1142 besought G3870 him, G846 saying, G3004 If G1487 thou cast us out G1544 G2248 , suffer G2010 us G2254 to go away G565 into G1519 the G3588 herd G34 of swine. G5519
  • YLT

    and the demons were calling on him, saying, `If thou dost cast us forth, permit us to go away to the herd of the swine;`
  • ASV

    And the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.
  • WEB

    The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs."
  • ESV

    And the demons begged him, saying, "If you cast us out, send us away into the herd of pigs."
  • RV

    And the devils besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.
  • RSV

    And the demons begged him, "If you cast us out, send us away into the herd of swine."
  • NLT

    So the demons begged, "If you cast us out, send us into that herd of pigs."
  • NET

    Then the demons begged him, "If you drive us out, send us into the herd of pigs."
  • ERVEN

    The demons begged Jesus, "If you make us leave these men, please send us into that herd of pigs."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References