পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 18:20
BNV
20. একথা সত্য, কারণ আমার অনুসারীদের মধ্যে দুজন কিংবা তিনজন য়েখানে আমার নামে সমবেত হয়, সেখানে তাদের মাঝে আমি আছি৷’



KJV
20. {SCJ}For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them. {SCJ.}

KJVP
20. {SCJ} For G1063 where G3757 two G1417 or G2228 three G5140 are G1526 gathered together G4863 in G1519 my G1699 name, G3686 there G1563 am G1510 I in G1722 the midst G3319 of them. G846 {SCJ.}

YLT
20. for where there are two or three gathered together -- to my name, there am I in the midst of them.`

ASV
20. For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.

WEB
20. For where two or three are gathered together in my name, there I am in the midst of them."

ESV
20. For where two or three are gathered in my name, there am I among them."

RV
20. For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.

RSV
20. For where two or three are gathered in my name, there am I in the midst of them."

NLT
20. For where two or three gather together as my followers, I am there among them."

NET
20. For where two or three are assembled in my name, I am there among them."

ERVEN
20. Yes, if two or three people are together believing in me, I am there with them."



Notes

No Verse Added

History

মথি 18:20

  • একথা সত্য, কারণ আমার অনুসারীদের মধ্যে দুজন কিংবা তিনজন য়েখানে আমার নামে সমবেত হয়, সেখানে তাদের মাঝে আমি আছি৷’
  • KJV

    For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
  • KJVP

    For G1063 where G3757 two G1417 or G2228 three G5140 are G1526 gathered together G4863 in G1519 my G1699 name, G3686 there G1563 am G1510 I in G1722 the midst G3319 of them. G846
  • YLT

    for where there are two or three gathered together -- to my name, there am I in the midst of them.`
  • ASV

    For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
  • WEB

    For where two or three are gathered together in my name, there I am in the midst of them."
  • ESV

    For where two or three are gathered in my name, there am I among them."
  • RV

    For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
  • RSV

    For where two or three are gathered in my name, there am I in the midst of them."
  • NLT

    For where two or three gather together as my followers, I am there among them."
  • NET

    For where two or three are assembled in my name, I am there among them."
  • ERVEN

    Yes, if two or three people are together believing in me, I am there with them."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References