BNV
21. “এরপর যাজক ইলিয়াসর সৈন্যদের বললেন, “ঐ নিয়মগুলো প্রভু মোশিকে দিয়েছন| ঐ নিয়মগুলো সেইসব সৈন্যদের জন্য, যারা যুদ্ধ থেকে ফিরে আসছে|
KJV
21. And Eleazar the priest said unto the men of war which went to the battle, This is the ordinance of the law which the LORD commanded Moses;
KJVP
21. And Eleazar H499 the priest H3548 said H559 unto H413 the men H376 of war H6635 which went H935 to the battle, H4421 This H2063 [is] the ordinance H2708 of the law H8451 which H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses; H4872
YLT
21. And Eleazar the priest saith unto the men of the host who go in to battle, `This [is] the statute of the law which Jehovah hath commanded Moses:
ASV
21. And Eleazar the priest said unto the men of war that went to the battle, This is the statute of the law which Jehovah hath commanded Moses:
WEB
21. Eleazar the priest said to the men of war who went to the battle, This is the statute of the law which Yahweh has commanded Moses:
ESV
21. Then Eleazar the priest said to the men in the army who had gone to battle: "This is the statute of the law that the LORD has commanded Moses:
RV
21. And Eleazar the priest said unto the men of war which went to the battle, This is the statute of the law which the LORD hath commanded Moses:
RSV
21. And Eleazar the priest said to the men of war who had gone to battle: "This is the statute of the law which the LORD has commanded Moses:
NLT
21. Then Eleazar the priest said to the men who were in the battle, "The LORD has given Moses this legal requirement:
NET
21. Then Eleazar the priest said to the men of war who had gone into the battle, "This is the ordinance of the law that the LORD commanded Moses:
ERVEN
21. Then Eleazar the priest spoke to the soldiers. He said, "These are the rules that the Lord gave to Moses for soldiers coming back from war.