BNV
9. প্রভু বলেন, “সেই সময়ে জেরুশালেমের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে য়েসব জাতি আসবে তাদের আমি ধ্বংস করব|
KJV
9. And it shall come to pass in that day, [that] I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
KJVP
9. And it shall come to pass H1961 in that H1931 day, H3117 [that] I will seek H1245 to destroy H8045 H853 all H3605 the nations H1471 that come H935 against H5921 Jerusalem. H3389
YLT
9. And it hath come to pass, in that day, I seek to destroy all the nations Who are coming in against Jerusalem,
ASV
9. And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
WEB
9. It will happen in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
ESV
9. And on that day I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
RV
9. And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
RSV
9. And on that day I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
NLT
9. For on that day I will begin to destroy all the nations that come against Jerusalem.
NET
9. So on that day I will set out to destroy all the nations that come against Jerusalem."
ERVEN
9. The Lord says, "At that time I will destroy the nations that came to fight against Jerusalem.