পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মিখা 7:3
BNV
3. লোকেরা এখন দুহাতেই খারাপ কাজ করতে দক্ষ| উঁচু পদস্থ কর্মচারীরা এখন ঘুষ চাইছে| বিচারকরা আদালতে তাদের মত পরিবর্তনের জন্য টাকা নিচ্ছে| ‘গণমান্য় নেতারা’ ভালো এবং ন্যায় মতামত দেয় না| তারা য়া কিছু ইচ্ছা করে সেটাই করছে|



KJV
3. That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge [asketh] for a reward; and the great [man,] he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up.

KJVP
3. That they may do evil H5921 H7451 with both hands H3709 earnestly, H3190 the prince H8269 asketh, H7592 and the judge H8199 [asketh] for a reward; H7966 and the great H1419 [man] , he H1931 uttereth H1696 his mischievous H1942 desire: H5315 so they wrap it up. H5686

YLT
3. On the evil [are] both hands to do [it] well, The prince is asking -- also the judge -- for recompence, And the great -- he is speaking the mischief of his soul, And they wrap it up.

ASV
3. Their hands are upon that which is evil to do it diligently; the prince asketh, and the judge is ready for a reward; and the great man, he uttereth the evil desire of his soul: thus they weave it together.

WEB
3. Their hands are on that which is evil to do it diligently. The ruler and judge ask for a bribe; And the powerful man dictates the evil desire of his soul. Thus they conspire together.

ESV
3. Their hands are on what is evil, to do it well; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together.

RV
3. Their hands are upon that which is evil to do it diligently; the prince asketh, and the judge {cf15i is ready} for a reward; and the great man, he uttereth the mischief of his soul: thus they weave it together.

RSV
3. Their hands are upon what is evil, to do it diligently; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together.

NLT
3. Both their hands are equally skilled at doing evil! Officials and judges alike demand bribes. The people with influence get what they want, and together they scheme to twist justice.

NET
3. They are determined to be experts at doing evil; government officials and judges take bribes, prominent men make demands, and they all do what is necessary to satisfy them.

ERVEN
3. People are good at doing bad things with both hands. Officials ask for bribes. Judges take money to change their decisions in court. "Important leaders" do whatever they want to do.



Notes

No Verse Added

History

মিখা 7:3

  • লোকেরা এখন দুহাতেই খারাপ কাজ করতে দক্ষ| উঁচু পদস্থ কর্মচারীরা এখন ঘুষ চাইছে| বিচারকরা আদালতে তাদের মত পরিবর্তনের জন্য টাকা নিচ্ছে| ‘গণমান্য় নেতারা’ ভালো এবং ন্যায় মতামত দেয় না| তারা য়া কিছু ইচ্ছা করে সেটাই করছে|
  • KJV

    That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up.
  • KJVP

    That they may do evil H5921 H7451 with both hands H3709 earnestly, H3190 the prince H8269 asketh, H7592 and the judge H8199 asketh for a reward; H7966 and the great H1419 man , he H1931 uttereth H1696 his mischievous H1942 desire: H5315 so they wrap it up. H5686
  • YLT

    On the evil are both hands to do it well, The prince is asking -- also the judge -- for recompence, And the great -- he is speaking the mischief of his soul, And they wrap it up.
  • ASV

    Their hands are upon that which is evil to do it diligently; the prince asketh, and the judge is ready for a reward; and the great man, he uttereth the evil desire of his soul: thus they weave it together.
  • WEB

    Their hands are on that which is evil to do it diligently. The ruler and judge ask for a bribe; And the powerful man dictates the evil desire of his soul. Thus they conspire together.
  • ESV

    Their hands are on what is evil, to do it well; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together.
  • RV

    Their hands are upon that which is evil to do it diligently; the prince asketh, and the judge {cf15i is ready} for a reward; and the great man, he uttereth the mischief of his soul: thus they weave it together.
  • RSV

    Their hands are upon what is evil, to do it diligently; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together.
  • NLT

    Both their hands are equally skilled at doing evil! Officials and judges alike demand bribes. The people with influence get what they want, and together they scheme to twist justice.
  • NET

    They are determined to be experts at doing evil; government officials and judges take bribes, prominent men make demands, and they all do what is necessary to satisfy them.
  • ERVEN

    People are good at doing bad things with both hands. Officials ask for bribes. Judges take money to change their decisions in court. "Important leaders" do whatever they want to do.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References