পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
হোসেয়া 2:17
BNV
17. আমি তার মুখ থেকে বাল-দের নাম কেড়ে নেব| তখন লোকে আর বালের নাম উচ্চারণ করবে না|



KJV
17. For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

KJVP
17. For I will take away H5493 H853 the names H8034 of Baalim H1168 out of her mouth H4480 H6310 , and they shall no H3808 more H5750 be remembered H2142 by their name. H8034

YLT
17. And I have turned aside the names of the lords from her mouth, And they are not remembered any more by their name.

ASV
17. For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.

WEB
17. For I will take away the names of the Baals out of her mouth, And they will no more be mentioned by their name.

ESV
17. For I will remove the names of the Baals from her mouth, and they shall be remembered by name no more.

RV
17. For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.

RSV
17. For I will remove the names of the Baals from her mouth, and they shall be mentioned by name no more.

NLT
17. O Israel, I will wipe the many names of Baal from your lips, and you will never mention them again.

NET
17. For I will remove the names of the Baal idols from your lips, so that you will never again utter their names!"

ERVEN
17. I will take the names of those false gods out of her mouth. Then people will not use those names again.



Notes

No Verse Added

History

হোসেয়া 2:17

  • আমি তার মুখ থেকে বাল-দের নাম কেড়ে নেব| তখন লোকে আর বালের নাম উচ্চারণ করবে না|
  • KJV

    For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
  • KJVP

    For I will take away H5493 H853 the names H8034 of Baalim H1168 out of her mouth H4480 H6310 , and they shall no H3808 more H5750 be remembered H2142 by their name. H8034
  • YLT

    And I have turned aside the names of the lords from her mouth, And they are not remembered any more by their name.
  • ASV

    For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.
  • WEB

    For I will take away the names of the Baals out of her mouth, And they will no more be mentioned by their name.
  • ESV

    For I will remove the names of the Baals from her mouth, and they shall be remembered by name no more.
  • RV

    For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.
  • RSV

    For I will remove the names of the Baals from her mouth, and they shall be mentioned by name no more.
  • NLT

    O Israel, I will wipe the many names of Baal from your lips, and you will never mention them again.
  • NET

    For I will remove the names of the Baal idols from your lips, so that you will never again utter their names!"
  • ERVEN

    I will take the names of those false gods out of her mouth. Then people will not use those names again.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References