পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
এজেকিয়েল 22:11
BNV
11. কেউ কেউ প্রতিবেশীর স্ত্রীর বিরুদ্ধে ভয়ঙ্কর পাপ কাজ করে; কেউ তার পুত্রবধূর সঙ্গে য়ৌন কাজ করে তাকে অশুচি করে; আবার কেউ কেউ তার নিজেরই বোনের ওপর বলাত্‌কার করে|



KJV
11. And one hath committed abomination with his neighbour’s wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father’s daughter.

KJVP
11. And one H376 hath committed H6213 abomination H8441 with H854 his neighbor's H7453 wife; H802 and another H376 hath lewdly H2154 defiled H2930 H853 his daughter- H3618 in-law ; and another H376 in thee hath humbled H6031 H853 his sister, H269 his father's H1 daughter. H1323

YLT
11. And each with the wife of his neighbour hath done abomination, And each his daughter-in-law hath defiled through wickedness, And each his sister, his father`s daughter, hath humbled in thee.

ASV
11. And one hath committed abomination with his neighbors wife; and another hath lewdly defiled his daughter-in-law; and another in thee hath humbled his sister, his fathers daughter.

WEB
11. One has committed abomination with his neighbor\'s wife; and another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father\'s daughter.

ESV
11. One commits abomination with his neighbor's wife; another lewdly defiles his daughter-in-law; another in you violates his sister, his father's daughter.

RV
11. And one hath committed abomination with his neighbour-s wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father-s daughter.

RSV
11. One commits abomination with his neighbor's wife; another lewdly defiles his daughter-in-law; another in you defiles his sister, his father's daughter.

NLT
11. Within your walls live men who commit adultery with their neighbors' wives, who defile their daughters-in-law, or who rape their own sisters.

NET
11. One commits an abominable act with his neighbor's wife; another obscenely defiles his daughter-in-law; another violates his sister— his father's daughter— within you.

ERVEN
11. One man commits a terrible sin against his own neighbor's wife. Another man has sex with his daughter-in-law and makes her unclean. Another man rapes his father's daughter— his very own sister.



Notes

No Verse Added

History

এজেকিয়েল 22:11

  • কেউ কেউ প্রতিবেশীর স্ত্রীর বিরুদ্ধে ভয়ঙ্কর পাপ কাজ করে; কেউ তার পুত্রবধূর সঙ্গে য়ৌন কাজ করে তাকে অশুচি করে; আবার কেউ কেউ তার নিজেরই বোনের ওপর বলাত্‌কার করে|
  • KJV

    And one hath committed abomination with his neighbour’s wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father’s daughter.
  • KJVP

    And one H376 hath committed H6213 abomination H8441 with H854 his neighbor's H7453 wife; H802 and another H376 hath lewdly H2154 defiled H2930 H853 his daughter- H3618 in-law ; and another H376 in thee hath humbled H6031 H853 his sister, H269 his father's H1 daughter. H1323
  • YLT

    And each with the wife of his neighbour hath done abomination, And each his daughter-in-law hath defiled through wickedness, And each his sister, his father`s daughter, hath humbled in thee.
  • ASV

    And one hath committed abomination with his neighbors wife; and another hath lewdly defiled his daughter-in-law; and another in thee hath humbled his sister, his fathers daughter.
  • WEB

    One has committed abomination with his neighbor\'s wife; and another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father\'s daughter.
  • ESV

    One commits abomination with his neighbor's wife; another lewdly defiles his daughter-in-law; another in you violates his sister, his father's daughter.
  • RV

    And one hath committed abomination with his neighbour-s wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father-s daughter.
  • RSV

    One commits abomination with his neighbor's wife; another lewdly defiles his daughter-in-law; another in you defiles his sister, his father's daughter.
  • NLT

    Within your walls live men who commit adultery with their neighbors' wives, who defile their daughters-in-law, or who rape their own sisters.
  • NET

    One commits an abominable act with his neighbor's wife; another obscenely defiles his daughter-in-law; another violates his sister— his father's daughter— within you.
  • ERVEN

    One man commits a terrible sin against his own neighbor's wife. Another man has sex with his daughter-in-law and makes her unclean. Another man rapes his father's daughter— his very own sister.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References