পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 48:14
BNV
14. “তোমরা সবাই এসো এখানে, আমার কথা শোন! কোনো মূর্ত্তি কি বলেছে যে এগুলো ঘটবে? না!” প্রভু যাকে ভালোবাসেন, পছন্দ করেন বাবিল ও কল্দীযদের প্রতি যা চাইবে তাই করবেন|



KJV
14. All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these [things?] The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm [shall be on] the Chaldeans.

KJVP
14. All H3605 ye , assemble yourselves, H6908 and hear; H8085 which H4310 among them hath declared H5046 H853 these H428 [things] ? The LORD H3068 hath loved H157 him : he will do H6213 his pleasure H2656 on Babylon, H894 and his arm H2220 [shall] [be] [on] the Chaldeans. H3778

YLT
14. Be gathered all of you, and hear, Who among them did declare these things? Jehovah hath loved him, He doth His pleasure on Babylon, And His arm [is on] the Chaldeans.

ASV
14. Assemble yourselves, all ye, and hear; who among them hath declared these things? He whom Jehovah loveth shall perform his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.

WEB
14. Assemble yourselves, all you , and hear; who among them has declared these things? He whom Yahweh loves shall perform his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.

ESV
14. "Assemble, all of you, and listen! who among them has declared these things? The LORD loves him; he shall perform his purpose on Babylon, and his arm shall be against the Chaldeans.

RV
14. Assemble yourselves, all ye, and hear; which among them hath declared these things? The LORD hath loved him: he shall perform his pleasure on Babylon, and his arm {cf15i shall be on} the Chaldeans.

RSV
14. "Assemble, all of you, and hear! Who among them has declared these things? The LORD loves him; he shall perform his purpose on Babylon, and his arm shall be against the Chaldeans.

NLT
14. Have any of your idols ever told you this? Come, all of you, and listen: The LORD has chosen Cyrus as his ally. He will use him to put an end to the empire of Babylon and to destroy the Babylonian armies.

NET
14. All of you, gather together and listen! Who among them announced these things? The LORD's ally will carry out his desire against Babylon; he will exert his power against the Babylonians.

ERVEN
14. "All of you, come here and listen to me. Did any of the false gods say these things would happen? No!" The Lord's friend will do what he wants to Babylon and the Chaldeans.



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 48:14

  • “তোমরা সবাই এসো এখানে, আমার কথা শোন! কোনো মূর্ত্তি কি বলেছে যে এগুলো ঘটবে? না!” প্রভু যাকে ভালোবাসেন, পছন্দ করেন বাবিল ও কল্দীযদের প্রতি যা চাইবে তাই করবেন|
  • KJV

    All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these things? The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
  • KJVP

    All H3605 ye , assemble yourselves, H6908 and hear; H8085 which H4310 among them hath declared H5046 H853 these H428 things ? The LORD H3068 hath loved H157 him : he will do H6213 his pleasure H2656 on Babylon, H894 and his arm H2220 shall be on the Chaldeans. H3778
  • YLT

    Be gathered all of you, and hear, Who among them did declare these things? Jehovah hath loved him, He doth His pleasure on Babylon, And His arm is on the Chaldeans.
  • ASV

    Assemble yourselves, all ye, and hear; who among them hath declared these things? He whom Jehovah loveth shall perform his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
  • WEB

    Assemble yourselves, all you , and hear; who among them has declared these things? He whom Yahweh loves shall perform his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
  • ESV

    "Assemble, all of you, and listen! who among them has declared these things? The LORD loves him; he shall perform his purpose on Babylon, and his arm shall be against the Chaldeans.
  • RV

    Assemble yourselves, all ye, and hear; which among them hath declared these things? The LORD hath loved him: he shall perform his pleasure on Babylon, and his arm {cf15i shall be on} the Chaldeans.
  • RSV

    "Assemble, all of you, and hear! Who among them has declared these things? The LORD loves him; he shall perform his purpose on Babylon, and his arm shall be against the Chaldeans.
  • NLT

    Have any of your idols ever told you this? Come, all of you, and listen: The LORD has chosen Cyrus as his ally. He will use him to put an end to the empire of Babylon and to destroy the Babylonian armies.
  • NET

    All of you, gather together and listen! Who among them announced these things? The LORD's ally will carry out his desire against Babylon; he will exert his power against the Babylonians.
  • ERVEN

    "All of you, come here and listen to me. Did any of the false gods say these things would happen? No!" The Lord's friend will do what he wants to Babylon and the Chaldeans.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References